George Jones - Wild Irish Rose - перевод текста песни на немецкий

Wild Irish Rose - George Jonesперевод на немецкий




Wild Irish Rose
Wilde Irische Rose
They sent him to Asia to fight in war.
Sie schickten ihn nach Asien, um im Krieg zu kämpfen.
He came back home crazy and askin' what for?
Er kam verrückt nach Hause und fragte: "Wofür denn?"
They had him commited, Oh his medals and all
Sie ließen ihn einweisen, mit all seinen Medaillen
To a mental hospital with rubber walls.
In eine Irrenanstalt mit Gummimauern.
They cut off the funding.
Man strich die Finanzierung.
O they cut off the lights he hit the street running,
Oh, man drehte das Licht aus, er flüchtete auf die Straße,
That cold winter night.
In jener kalten Winternacht.
Now the streets are the only place he can call home
Jetzt sind Straßen der einzige Ort, den er Zuhause nennt
He seems oh so lonely, but he's never alone.
Er wirkt so einsam, doch ist niemals allein.
He lies there holding his Wild Irish Rose,
Er liegt da, hält seine Wilde Irische Rose,
This crazy old fool in the smelly old clothes
Dieser verrückte Alte in stinkenden Lumpen
He could have had something much better God knows
Er hätte was Bessres haben können, Gott weiß
Than a half empty bottle of Wild Irish Rose.
Als 'ne halbleere Flasche Wilde Irische Rose.
A baby named Scarlett with laughing blue eyes
Ein Baby namens Scarlett mit lachend blauen Augen
Has been in is wallet Oh way back since '65
Steckt in seiner Brieftasche seit schier '65
So much was forgotten Oh so far back in time
So viel ward vergessen in fernster Vergangenheit
Way down in the bottom of a river of wine.
Tief unten im Grunde des Wein-Flusses.
You know they found him at Clark street West 25th
Wisset, sie fanden ihn an der Clarkstraße West 25.
They can't even find a heartbeat
Sie finden keinen Herzschlag mehr
Lord his fingers are stiff
Herr, seine Finger sind starr
Just like their all frozen and he's holding her tight
Als wären fest gefroren, er hält sie so fest
But the habit Oh it's broken
Doch das Laster, oh, es ist gebrochen
This is Rose's last night.
Dies ist letzte Nacht für Rose.
He lies there holding his Wild Irish Rose
Er liegt da, hält seine Wilde Irische Rose
But his souls in a place where a real hero goes.
Doch seine Seele ist, wo echte Helden sein sollen.
Now he's got something better, much better God knows
Er hat nun was Bessres, viel Bessres, Gott weiß
Than a half empty bottle of Wild Irish Rose.
Als 'ne halbleere Flasche Wilde Irische Rose.





Авторы: Bobby Braddock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.