Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't It Be Wonderful There
Wäre Es Nicht Wunderbar Dort?
When
with
the
savior
we
enter
the
glory
land
Wenn
wir
mit
dem
Erlöser
das
Herrlichkeitsland
betreten
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Ended
the
troubles
and
cares
of
the
story
land
Vorbei
die
Sorgen
und
Lasten
im
irdischen
Land
Won't
it
be
wonderful
there?
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort?
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Having
no
burdens
to
bear
Ohne
Bürden
zu
tragen
Joyously
singing,
with
heartbells
all
ringing
Fröhlich
singend,
mit
Herzensglocken
klingend
Won't
it
be
wonderful
there?
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort?
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Walking
and
talking
with
Christ,
the
Supernal
One
Wandelnd
und
redend
mit
Christus,
dem
Höchsten
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Praising,
adoring
the
Matchless
Eternal
One
Preisend
und
anbetend
den
unvergleichlich
Ewigen
Won't
it
be
wonderful
there?
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort?
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Having
no
burdens
to
bear
Ohne
Bürden
zu
tragen
Joyously
singing,
with
heartbells
all
ringing
Fröhlich
singend,
mit
Herzensglocken
klingend
Won't
it
be
wonderful
there?
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort?
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
There
where
the
tempest
will
never
be
sweeping
us
Dort
wo
der
Sturm
uns
nie
wird
erfassen
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Sure
that
forever
the
Lord
will
be
keeping
us
Gewiss,
dass
der
Herr
uns
ewig
bewahren
wird
Won't
it
be
wonderful
there?
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort?
Won't
it
be
wonderful
there
Wäre
es
nicht
wunderbar
dort
Having
no
burdens
to
bear
Ohne
Bürden
zu
tragen
Joyously
singing,
with
heartbells
all
ringing
Fröhlich
singend,
mit
Herzensglocken
klingend
Oh,
won't
it
be
wonderful
there?...
Ach,
wäre
es
nicht
wunderbar
dort?..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.