Текст и перевод песни George Lam - 一只蚊
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
夜静之中针我的心
Игла
в
моем
сердце
в
тишине
ночи
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
默令我的心痕
Безмолвно
для
моего
сердца.
绝没法可安枕
Нет
никакой
возможности
отдохнуть.
如何快快的转身
Как
быстро
развернуться
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
亦笔不开心里飞蚊
Также
перо
не
радует
летающих
комаров
MOSQUITO,
MOSQUITO
КОМАР,
КОМАР
夜夜贴身痴缠
Ночь
и
ночь,
ночь
и
ночь,
ночь
и
ночь.
未问我几多点
Не
спрашивал,
сколько.
都针我万遍
Уколите
меня
10
000
раз.
需要你
使我舒畅
Мне
нужно,
чтобы
ты
заставил
меня
чувствовать
себя
лучше.
〔需要你
我舒畅〕
Мне
нужно,
чтобы
тебе
было
удобно.〕
亲一亲
才能为我止痒
Поцелуй
меня,
чтобы
унять
зуд.
红唇胜过一百分
Красные
губы
лучше,
чем
100.
KISS
ME
HIGH,
KISS
ME
LOW
ПОЦЕЛУЙ
МЕНЯ
ВЫСОКО,
ПОЦЕЛУЙ
МЕНЯ
НИЗКО.
但愿天天给我亲亲
Жаль,
что
я
не
могу
целоваться
каждый
день.
DON'T
SAY
NO,
DON'T
SAY
NO
НЕ
ГОВОРИ
"НЕТ",
НЕ
ГОВОРИ
"НЕТ".
别让这痴心人
Не
позволяйте
этому
голубки
可止痒热吻
Может
облегчить
зуд
поцелуй
红唇胜过一百分
Красные
губы
лучше,
чем
100.
KISS
ME
HIGH,
KISS
ME
LOW
ПОЦЕЛУЙ
МЕНЯ
ВЫСОКО,
ПОЦЕЛУЙ
МЕНЯ
НИЗКО.
但愿天天给我亲亲
Жаль,
что
я
не
могу
целоваться
каждый
день.
DON'T
SAY
NO,
DON'T
SAY
NO
НЕ
ГОВОРИ
"НЕТ",
НЕ
ГОВОРИ
"НЕТ".
别让这痴心人
Не
позволяйте
этому
голубки
可止痒热吻
Может
облегчить
зуд
поцелуй
需要你
使我舒畅
Мне
нужно,
чтобы
ты
заставил
меня
чувствовать
себя
лучше.
〔需要你
我舒畅〕
Мне
нужно,
чтобы
тебе
было
удобно.〕
亲一亲
才能为我止痒
Поцелуй
меня,
чтобы
унять
зуд.
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
夜静之中针我的心
Игла
в
моем
сердце
в
тишине
ночи
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
默令我的心痕
Безмолвно
для
моего
сердца.
绝没法可安枕
Нет
никакой
возможности
отдохнуть.
不可以自禁
Ты
не
можешь
остановиться.
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
情如暗里一只蚊
Как
комар
в
темноте.
MOSQUITO
MOSQUITO
КОМАР
КОМАР
MOSQUITO
MOSQUITO
МОСКИТ
МОСКИТ
MOSQUITO
MOSQUITO
МОСКИТ
МОСКИТ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.