George Lam - 三人行 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Lam - 三人行




三人行
Трио
三人行
Трио
曲:Margieadam 詞:林振強 編:
Музыка: Margieadam Слова: Lam Chun Keung Аранжировка:
童年時逢開窗 便會望見會飛大象
В детстве, открывая окно, я видел летающих слонов,
但你罵為何我這樣失常
Но ты ругала меня, говоря, что я не в себе.
而旁人仍癡癡 話我現已太深近視
А окружающие твердили, что у меня сильная близорукость.
但我任人胡說 只是堅持
Но я игнорировал их, просто настаивая,
飛象兒共我 常在那天上漫遊
Что летающие слоны путешествуют со мной по небу.
要用笑造個大門口 打開天上月球 齊話聲
С помощью смеха мы откроем большую дверь на луну и вместе скажем:
漫長漫長路間 我伴我閒談
На этом долгом, долгом пути я беседую сам с собой,
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
Долгими, долгими ночами мне никогда не холодно.
年齡如流水般 驟已十八 與星做伴
Годы, словно вода, быстро текли, и вот мне уже восемнадцать, я гуляю со звездами,
沒有別人來我心內敲門
Никто не стучится в дверь моего сердца.
而旁人從不知 亦懶靜聽我心內事
А окружающие не знают и не хотят слышать, что у меня на душе.
但我現能尋到解悶鎖匙
Но теперь у меня есть ключ от скуки,
星與月兒共我 常在晚空內漫遊
Звезды и луна путешествуют со мной по ночному небу.
笑著喊著結伴攜手 空中觀望地球 齊話聲
Смеясь и плача, взявшись за руки, мы смотрим на Землю с высоты и вместе говорим:
漫長漫長路間 我伴我閒談
На этом долгом, долгом пути я беседую сам с собой,
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
Долгими, долгими ночами мне никогда не холодно.
從前傻頭小子 現已大個更深近視
Когда-то глупый мальчишка, теперь я вырос и стал еще более близоруким,
但已練成能往心內奔馳
Но я научился путешествовать в своем сердце.
而旁人仍不歡 罵我自滿以心做伴
А окружающие все еще недовольны, ругают меня за самодовольство и за то, что мое сердце мой спутник.
但我任人胡說 只是旁觀
Но я игнорирую их, просто наблюдаю.
心就如密友 長路裡相伴漫遊
Мое сердце мой лучший друг, оно путешествует со мной по длинной дороге.
聽著我在說樂和憂 分擔心內石頭 齊話聲
Оно слушает мои радости и печали, разделяет мои тревоги и вместе со мной говорит:
漫長漫長路間 我伴我閒談
На этом долгом, долгом пути я беседую сам с собой,
漫長漫長夜晚 從未覺是冷
Долгими, долгими ночами мне никогда не холодно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.