Текст и перевод песни George Lam - 人海中一个你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人海中一个你
You amidst the masses
回忆中闪过你
回忆中闪过我
You
flash
through
my
memories,
and
so
do
I
其中缤缤纷纷精精采采有过许多
Amidst
the
countless
faces,
our
time
was
vibrant
and
resplendent
人海中一个你
人海中一个我
Amidst
the
masses,
you
and
I
曾跨风风雨雨完全地无憾地爱过
We
weathered
storms
together,
our
love
unwavering
如今虽失去你
仍可依依稀稀
Though
I
may
have
lost
you,
your
presence
lingers
仍可今天孤单再细味有过你一起
Still,
I
find
solace
in
reminiscing
about
our
moments
together
时光驶不去你
留低许多惊喜
Time
cannot
erase
you,
for
you've
left
behind
so
many
treasured
memories
而于空空虚虚的当中我亦充满你
Even
in
the
emptiness,
I
feel
your
spirit
within
me
曾一起呼叫过
曾一起兴奋过
We
used
to
share
laughter
and
excitement
曾于彼此眼里找到一曲最美的歌
In
each
other's
eyes,
we
found
our
sweetest
harmony
曾一起相信过
燃点一生的火
We
believed
in
each
other,
igniting
a
flame
within
从此朝朝晚晚无穷地全部属你我
From
that
moment
on,
our
lives
were
eternally
entwined
如今虽失去你
仍可依依稀稀
Though
I
may
have
lost
you,
your
presence
lingers
仍可今天孤单再细味有过你一起
Still,
I
find
solace
in
reminiscing
about
our
moments
together
时光驶不去你
留低许多惊喜
Time
cannot
erase
you,
for
you've
left
behind
so
many
treasured
memories
而于空空虚虚的当中我亦充满你
Even
in
the
emptiness,
I
feel
your
spirit
within
me
你有否向后望
还是已尽遗忘
Do
you
ever
look
back?
Or
have
you
forgotten
it
all?
你有否怨或恨
还是都不相干
Do
you
harbor
any
resentment?
Or
does
it
matter
no
more?
我没理应不应
痛亦冷哼一声
I
cannot
say
if
I
should
or
shouldn't,
I
simply
bear
the
pain
只知爱你才能痛苦里觅寻到生命
For
I
know
that
only
through
love
can
I
find
meaning
in
my
suffering
曾一起呼叫过
曾一起兴奋过
We
used
to
share
laughter
and
excitement
曾于彼此眼里找到一曲最美的歌
In
each
other's
eyes,
we
found
our
sweetest
harmony
曾一起相信过
燃点一生的火
We
believed
in
each
other,
igniting
a
flame
within
从此朝朝晚晚无穷地全部属你我
From
that
moment
on,
our
lives
were
eternally
entwined
如今虽失去你
仍可依依稀稀
Though
I
may
have
lost
you,
your
presence
lingers
仍可今天孤单再细味有过你一起
Still,
I
find
solace
in
reminiscing
about
our
moments
together
时光驶不去你
留低许多惊喜
Time
cannot
erase
you,
for
you've
left
behind
so
many
treasured
memories
而于空空虚虚的当中我亦充满你
Even
in
the
emptiness,
I
feel
your
spirit
within
me
如今虽失去你
仍可依依稀稀
Though
I
may
have
lost
you,
your
presence
lingers
仍可今天孤单再细味有过你一起
Still,
I
find
solace
in
reminiscing
about
our
moments
together
时光驶不去你
留低许多惊喜
Time
cannot
erase
you,
for
you've
left
behind
so
many
treasured
memories
而于空空虚虚的当中我亦充满你
Even
in
the
emptiness,
I
feel
your
spirit
within
me
如今虽失去你
仍可依依稀稀
Though
I
may
have
lost
you,
your
presence
lingers
仍可今天孤单再细味有过你一起
Still,
I
find
solace
in
reminiscing
about
our
moments
together
时光驶不去你
留低许多惊喜
Time
cannot
erase
you,
for
you've
left
behind
so
many
treasured
memories
而于空空虚虚的当中我亦充满你
Even
in
the
emptiness,
I
feel
your
spirit
within
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.