Текст и перевод песни George Lam - 再见杨柳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柳丝风中特别柔
Ветви
ивы
на
ветру
так
нежны,
无奈春风不为情留
Но
весенний
ветер
не
сохранит
любви
нашей.
情人蜜语时常在耳边
Твои
сладкие
речи
всё
ещё
звучат
в
моих
ушах,
可惜心曲非因你轻奏
Но,
увы,
мелодия
моего
сердца
не
для
тебя
играет.
柳丝叫江水漫漫流
Ветви
ивы
шепчут
реке,
текущей
вдаль,
无奈流水不肯再回头
Но
река,
увы,
не
повернёт
вспять.
情人示爱含情在折花
Ты
признавалась
в
любви,
даря
цветы,
分手偏偏折枝柳
А
при
расставании
сломала
ветку
ивы.
谈情不再向著垂杨柳
Я
больше
не
буду
говорить
о
любви
под
плакучей
ивой,
不想你添上点点忧
Не
хочу
добавлять
тебе
печали.
回头再问垂杨柳
Оглядываясь,
я
спрашиваю
у
плакучей
ивы,
可知你怎么会消瘦
Знает
ли
она,
почему
ты
так
исхудала?
雨中柳丝彷似特别愁
Под
дождем
ивовые
ветви
кажутся
особенно
печальными,
情泪点点叶上流
Слезы
любви
капают
с
листьев.
情缘结问谁为你解
Узел
нашей
любви,
кто
поможет
его
развязать?
柳丝叫江水漫漫流
Ветви
ивы
шепчут
реке,
текущей
вдаль,
无奈流水不肯再回头
Но
река,
увы,
не
повернёт
вспять.
情人示爱含情在折花
Ты
признавалась
в
любви,
даря
цветы,
分手偏偏折枝柳
А
при
расставании
сломала
ветку
ивы.
谈情不再向著垂杨柳
Я
больше
не
буду
говорить
о
любви
под
плакучей
ивой,
不想你添上点点忧
Не
хочу
добавлять
тебе
печали.
回头再问垂杨柳
Оглядываясь,
я
спрашиваю
у
плакучей
ивы,
可知你怎么会消瘦
Знает
ли
она,
почему
ты
так
исхудала?
雨中柳丝彷似特别愁
Под
дождем
ивовые
ветви
кажутся
особенно
печальными,
情泪点点叶上流
Слезы
любви
капают
с
листьев.
情缘结问谁为你解
Узел
нашей
любви,
кто
поможет
его
развязать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.