Текст и перевод песни George Lam - 十八变
十八变
Eighteen Transformations
小丑可变小生忠变奸
赞过再又弹
Clowns
can
turn
into
young
actors,
good
guys
can
turn
bad,
and
compliments
can
quickly
turn
into
criticisms
刀叉可变筷子双变单
赤柱变大潭
Knives
and
forks
can
turn
into
chopsticks,
doubles
can
become
singles,
and
Stanley
Prison
can
transform
into
Tai
Tam
拍档会变冤家
一转眼思想急转弯
Partners
can
become
enemies
in
the
blink
of
an
eye,
a
complete
change
of
heart
马戏会变得奖的好戏
为时仍未晚
A
circus
can
become
a
great
show,
there's
still
time
to
make
things
right
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Grassroots
can
change
into
snowflakes,
a
laughingstock
can
become
a
strange
tale,
who
hasn't
changed?
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
The
setting
sun
and
the
rising
sun,
suddenly
rising
and
falling,
women
can
turn
into
men
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Old
friends
and
bosses
all
change
in
an
instant,
a
quick
turn
of
events
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
The
tone
of
voice
can
be
sad
or
funny,
it
all
becomes
a
habit
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes
and
ten
thousand
transformations,
follow
nature,
and
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
好一点
或是坏一点
左线转右线
A
little
bit
better
or
a
little
bit
worse,
turning
left
and
then
turning
right
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still,
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
a
hundred
and
eighty
transformations
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Every
day
and
every
night,
everyone
contributes
a
yawn
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Grassroots
can
change
into
snowflakes,
a
laughingstock
can
become
a
strange
tale,
who
hasn't
changed?
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
The
setting
sun
and
the
rising
sun,
suddenly
rising
and
falling,
women
can
turn
into
men
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Old
friends
and
bosses
all
change
in
an
instant,
a
quick
turn
of
events
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
The
tone
of
voice
can
be
sad
or
funny,
it
all
becomes
a
habit
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes
and
ten
thousand
transformations,
follow
nature,
and
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
好一点
或是坏一点
左线转右线
A
little
bit
better
or
a
little
bit
worse,
turning
left
and
then
turning
right
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still,
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
a
hundred
and
eighty
transformations
如连场大战
无人能幸免
Like
a
fierce
battle,
no
one
can
escape
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes
and
ten
thousand
transformations,
follow
nature,
and
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
好一点
或是坏一点
左线转右线
A
little
bit
better
or
a
little
bit
worse,
turning
left
and
then
turning
right
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still,
remain
unchanged
to
adapt
to
all
changes
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
a
hundred
and
eighty
transformations
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Every
day
and
every
night,
everyone
contributes
a
yawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.