Текст и перевод песни George Lam - 千支针刺在心
你何故牵走了我的一颗心
Зачем
ты
взял
одно
из
моих
сердец?
更何故竟不顾而行
Почему
бы
не
проигнорировать
его?
还令我的爱仿似在泥里陷
И
это
заставляет
мою
любовь
выглядеть
так,
будто
она
в
грязи.
爱人你何残忍
Любовь
Моя,
как
ты
жестока?
你何故不问问
Почему
ты
не
спрашиваешь?
你何故竟毁碎我的心
Почему
ты
разбил
мне
сердце?
难道那些快乐不再令你留下
Неужели
эти
удовольствия
больше
не
заставляют
вас
оставаться?
空追忆枕上唇印
Пустая
подушка
памяти
отпечаток
верхней
губы
一颗心
一颗心插着针
Сердце,
сердце
с
иглой
в
нем.
它的痛苦有谁问
Это
больно,
кто
спрашивал?
千支针
千支针刺在心
Тысяча
игл,
тысяча
игл
в
сердце.
心内凝着的血尽变泪痕
Кровь
в
моем
сердце
превращается
в
слезы.
我还要装作我不打紧
И
я
сделаю
вид,
что
все
в
порядке.
我还要装作更开心
И
мне
приходится
притворяться
счастливой.
谁料我的快乐只是谜阵
Кто
знал,
что
мое
счастье-всего
лишь
тайна?
枕边珠泪常浸
Подушечные
бусины
часто
промокают
слезы
一颗心
一颗心插着针
Сердце,
сердце
с
иглой
в
нем.
它的痛苦有谁问
Это
больно,
кто
спрашивал?
千支针
千支针刺在心
Тысяча
игл,
тысяча
игл
в
сердце.
心内凝着的血尽变泪痕
Кровь
в
моем
сердце
превращается
в
слезы.
我还要装作我不打紧
И
я
сделаю
вид,
что
все
в
порядке.
我还要装作更开心
И
мне
приходится
притворяться
счастливой.
谁料我的快乐只是谜阵
Кто
знал,
что
мое
счастье-всего
лишь
тайна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.