Текст и перевод песни George Lam - 晚星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寒冷黑夜
有颗星星出现
In
the
cold,
dark
night,
a
star
appears
活着千万万年
It
has
lived
for
thousands
and
thousands
of
years
无语闪亮
会千载不灭
Shining
silently,
it
will
never
die
但是感情易变
But
feelings
are
easily
changed
望晚空
望晚空
星在亲近你
Look
to
the
evening
sky,
look
to
the
evening
sky,
stars
are
close
to
you
何用你
何用你怀念
What
use
is
your
missing
望晚星
望晚星
它在闪着说
Look
to
the
evening
star,
look
to
the
evening
star,
it
is
twinkling
and
saying
这一生
这一生未变
That
this
life,
this
life
has
not
changed
遥远的梦
与心中的思念
Dreams
and
thoughts
from
afar
象烈火慢慢燃
Like
a
flame
slowly
burning
难见一面
我心中痴痴念
It
is
difficult
to
see
you,
my
heart
foolishly
thinks
愿梦中能会见
May
we
meet
in
my
dream
望晚空
望晚空
星在亲近你
Look
to
the
evening
sky,
look
to
the
evening
sky,
stars
are
close
to
you
何用你
何用你怀念
What
use
is
your
missing
望晚星
望晚星
它在闪着说
Look
to
the
evening
star,
look
to
the
evening
star,
it
is
twinkling
and
saying
这一生
这一生未变
That
this
life,
this
life
has
not
changed
心中有情义
再不怕幻变
My
heart
has
feelings,
no
longer
afraid
of
illusions
不管是他朝或今天
Whether
it
is
tomorrow
or
today
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
只想有情人
也终会会见
I
only
hope
that
lovers
will
finally
meet
苦思念可抵达终点
Painful
thoughts
can
reach
the
end
明朗光亮
照千载不倦
Bright
light
shines
for
thousands
of
years
象烈火慢慢燃
Like
a
flame
slowly
burning
情侣心内
有坚真信念
Lovers
have
a
firm
belief
in
their
hearts
绝未因雷电变
Never
changed
by
thunder
and
lightning
望晚空
望晚空
星在亲近你
Look
to
the
evening
sky,
look
to
the
evening
sky,
stars
are
close
to
you
何用你
何用你怀念
What
use
is
your
missing
望晚星
望晚星
它在闪着说
Look
to
the
evening
star,
look
to
the
evening
star,
it
is
twinkling
and
saying
这一生
这一生未变
That
this
life,
this
life
has
not
changed
望晚空
望晚空
星在亲近你
Look
to
the
evening
sky,
look
to
the
evening
sky,
stars
are
close
to
you
何用你
何用你怀念
What
use
is
your
missing
望晚星
望晚星
它在闪着说
Look
to
the
evening
star,
look
to
the
evening
star,
it
is
twinkling
and
saying
这一生
这一生未变
That
this
life,
this
life
has
not
changed
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng Kok Kong, Danny Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.