Текст и перевод песни George Lam - 蓋世男兒(無線電視劇"男人四十打工夫"主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蓋世男兒(無線電視劇"男人四十打工夫"主題曲
The Greatest Man (Theme Song from the TVB Drama "A Great Man at 40")
名望世家
精通武藝勇武巴閉
A
prestigious
family,
skilled
in
martial
arts,
brave
and
formidable.
承繼祖宗開枝散葉倍覺安慰
Continuing
the
legacy,
branching
out,
and
bringing
forth
great
comfort.
滿肚理想
懷著躊躇大計
Full
of
ideals,
with
ambitious
aspirations.
身處井裡就覺天空多麼細
Confined
to
a
well,
the
sky
seems
so
narrow.
炫耀怪招誇張武藝處處稱帝
Showing
off
strange
techniques,
exaggerating
martial
arts
skills,
and
claiming
to
be
invincible
everywhere.
直至這天終於發現太過失禮
Until
this
day,
I
finally
realized
that
it
was
too
disrespectful.
未盡發揮
明白從前浪費
Not
fully
utilizing,
realizing
the
waste
of
the
past.
任誰奉承頌讚心中有愧
No
matter
who
flattered
or
praised,
my
heart
felt
guilty.
漸發威
不困於井底
Gradually
gaining
strength,
not
being
trapped
at
the
bottom
of
the
well.
任鬥志與天看齊
Let
determination
and
the
sky
align.
再發威
不會靠姿勢
Gaining
strength
again,
not
relying
on
posturing.
傲然自強練武終於蓋世
Proud
and
strong,
practicing
martial
arts
to
finally
become
great.
名望世家
精通武藝勇武巴閉
A
prestigious
family,
skilled
in
martial
arts,
brave
and
formidable.
承繼祖宗開枝散葉倍覺安慰
Continuing
the
legacy,
branching
out,
and
bringing
forth
great
comfort.
滿肚理想
懷著躊躇大計
Full
of
ideals,
with
ambitious
aspirations.
身處井裡就覺天空多麼細
Confined
to
a
well,
the
sky
seems
so
narrow.
炫耀怪招誇張武藝處處稱帝
Showing
off
strange
techniques,
exaggerating
martial
arts
skills,
and
claiming
to
be
invincible
everywhere.
直至這天終於發現太過失禮
Until
this
day,
I
finally
realized
that
it
was
too
disrespectful.
未盡發揮
明白從前浪費
Not
fully
utilizing,
realizing
the
waste
of
the
past.
任誰奉承頌讚心中有愧
No
matter
who
flattered
or
praised,
my
heart
felt
guilty.
漸發威
不困於井底
Gradually
gaining
strength,
not
being
trapped
at
the
bottom
of
the
well.
任鬥志與天看齊
Let
determination
and
the
sky
align.
再發威
不會靠姿勢
Gaining
strength
again,
not
relying
on
posturing.
傲然自強練武終於蓋世
Proud
and
strong,
practicing
martial
arts
to
finally
become
great.
漸發威
不困於井底
Gradually
gaining
strength,
not
being
trapped
at
the
bottom
of
the
well.
任鬥志與天看齊
Let
determination
and
the
sky
align.
再發威
不會靠姿勢
Gaining
strength
again,
not
relying
on
posturing.
傲然自強練武終於蓋世
Proud
and
strong,
practicing
martial
arts
to
finally
become
great.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.