Текст и перевод песни George Lam - 十分十二吋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛到發燒
(愛到發燒)
Love
to
Fever
Pitch
(Love
to
Fever
Pitch)
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
漫漫前路有幾多風光
一一細心賞
The
long
road
ahead,
how
many
landscapes
to
carefully
admire
為甚留步回頭望一望
心中一片迷茫
Why
linger
and
look
back,
leaving
my
heart
confused?
默默看看天際白雲蕩
就像你我志在四方
Silently
watch
the
white
clouds
wander
the
sky,
just
like
our
ambitions
reach
far
and
wide
但願與你歡笑地流浪
挽手他鄉闖一闖
I
wish
to
wander
with
you,
hand
in
hand,
venturing
into
foreign
lands
星河
有一串星際流火
In
the
galaxy,
a
string
of
interstellar
fireflies
flow
掌舵
尋覓獵戶星座
At
the
helm,
searching
for
the
constellation
Orion
用歌
與黑暗悠悠拍和
With
songs,
harmonizing
with
the
vast
darkness
眾星
編出了一闕情歌
The
stars
compose
a
love
song
Aha
我要飛往天上
Aha,
I
want
to
fly
to
the
heavens
Aha
像那天鳥翱翔
Aha,
like
a
bird
soaring
that
day
Aha
那裡充滿希望
Aha,
where
hope
fills
the
air
Aha
找那溫暖太陽
Aha,
searching
for
the
warm
sun
淡淡然掠過
神秘又美麗
他仿似驟來的雨
Lightly
passing
by,
mysterious
and
beautiful,
you
resemble
a
sudden
rain
我也難自禁
抬頭看你
你偏將心事留住
I
can't
help
but
look
up
at
you,
you
choose
to
keep
your
thoughts
hidden
就算默然不語
我都深深記住
Even
if
you
remain
silent,
I
will
deeply
remember
因你的眼神
使我心裡著迷
啊
Because
your
eyes
make
my
heart
captivated,
ah
震盪
(震盪)
Tremble
(Tremble)
你你你你引致我震盪
You,
you,
you
cause
me
to
tremble
你你你你引致我震盪
You,
you,
you
cause
me
to
tremble
你以往愛我愛我不顧一切
In
the
past,
you
loved
me
recklessly
將一生青春犧牲給我光輝
Sacrificing
your
youth
to
give
me
glory
好多謝今天你改變了我
Thank
you
so
much
for
changing
me
today
無言來奉獻
柔情常令我覺心有愧
啊
Your
silent
devotion
and
tenderness
often
leave
me
feeling
ashamed,
ah
停住這風
oh
baby
Stop
this
wind,
oh
baby
長夜抱擁
oh
darling
Embrace
the
long
night,
oh
darling
如今這個浪人
只想一生躺於你的身邊
Now,
this
wanderer
only
wants
to
lie
by
your
side
for
a
lifetime
停住這風
oh
baby
Stop
this
wind,
oh
baby
長夜抱擁
oh
darling
Embrace
the
long
night,
oh
darling
如今這個浪人
只想一生躺於你的身邊
Now,
this
wanderer
only
wants
to
lie
by
your
side
for
a
lifetime
真愛
令你的真愛
令我講不出
sayonara
Your
true
love,
your
true
love
makes
me
unable
to
say
sayonara
Thanks
thanks
thanks
thanks
張國榮
Thanks,
thanks,
thanks,
thanks
Leslie
Cheung
誰能代替你地位
Who
can
replace
your
place?
Thanks
thanks
thanks
thanks
Monica
Thanks,
thanks,
thanks,
thanks
Monica
誰能代替你地位
Who
can
replace
your
place?
愛到發燒
(愛到發燒)
Love
to
Fever
Pitch
(Love
to
Fever
Pitch)
就快熱爆了
像似被燒
About
to
explode,
like
being
burned
就快熱爆了
熱燙得緊要
About
to
explode,
burning
hot
就快熱爆了
像似被燒
About
to
explode,
like
being
burned
就快熱爆了
熱燙得緊要
About
to
explode,
burning
hot
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
為人樂觀冇閉翳
開心鬼
開心鬼
Being
optimistic
and
carefree,
a
happy
ghost,
a
happy
ghost
嘻嘻哈哈無人制
無人制
無人制
Laughing
and
joking,
no
one
can
stop
me,
no
one
can
stop
me,
no
one
can
stop
me
時時發懵咋咋帝
咋咋帝
咋咋帝
Always
acting
silly
and
dazed,
dazed,
dazed
開開心心最盞鬼
Being
happy
is
the
most
brilliant
匆匆的光陰轉眼就要消逝
The
fleeting
time
will
soon
fade
away
有幾多青春美麗
How
much
youthful
beauty
is
there?
總之乜鬼都睇化就無所謂
Anyway,
if
you
see
through
everything,
it
doesn't
matter
幾大都開心到底
Be
happy
no
matter
how
old
you
are
系要找到理想
一於要站在台上
I
must
find
my
ideal,
I
must
stand
on
the
stage
換個現在模樣
終歸會聲威最響
Change
my
current
appearance,
and
eventually
become
the
most
famous
做個威水形象
咁點算癡心妄想
Become
a
prestigious
image,
how
can
that
be
wishful
thinking?
讓我翻與滾都會得各樣讚賞
Let
me
flip
and
roll
and
receive
all
kinds
of
praise
光加熱就等於火
火加歌就等於我
Light
plus
heat
equals
fire,
fire
plus
song
equals
me
若我與歌再加上你
溫度就提高更多
If
I
add
you
to
the
song,
the
temperature
will
rise
even
more
所以你應靠近我
不要再自我封鎖
So
you
should
come
closer
to
me,
don't
isolate
yourself
anymore
此一刻你屬於我
你再也沒法躲
This
moment
you
belong
to
me,
you
can
no
longer
hide
不管你是姓什麼
也不管你是何星座
No
matter
what
your
last
name
is,
no
matter
what
your
zodiac
sign
is
只要你是有耳朵
我便會令你瘋魔
As
long
as
you
have
ears,
I
will
make
you
crazy
要與你發生觸摸
以歌觸摸你心窩
I
want
to
touch
you,
to
touch
your
heart
with
my
song
此一刻你屬於我
我魅力是沒法躲
This
moment
you
belong
to
me,
my
charm
is
unavoidable
論武功
俗世中不知邊個高
In
terms
of
martial
arts,
I
don't
know
who
is
superior
in
the
mortal
world
或者
絕招同途異路
Perhaps,
unique
skills
follow
different
paths
但我知
論愛心找不到更好
But
I
know,
I
can't
find
a
better
heart
in
terms
of
love
在我心
世間始終你好
In
my
heart,
you
are
always
the
best
in
the
world
風沙之中追追趕趕
彼此熱烈地在歌唱
Chasing
and
running
in
the
wind
and
sand,
singing
passionately
with
each
other
不識擔憂摔交飲酒
彼此面上盡歡暢
Unafraid
of
falling,
drinking,
joy
fills
our
faces
奔奔跑跑沙丘上
馬壯牛強
Running
and
running
on
the
sand
dunes,
strong
horses
and
strong
bulls
威威風風馬背上
胸襟開朗
Mighty
and
majestic
on
horseback,
with
an
open
mind
我高聲歡呼我是熱與光
I
shout
loudly,
I
am
heat
and
light
Ali
Alibaba
Alibaba跟蹤土匪好細心
Ali
Alibaba
Alibaba,
carefully
following
the
bandits
Ali
Alibaba
Alibaba跟蹤土匪好勇敢
Ali
Alibaba
Alibaba,
bravely
following
the
bandits
芝麻開門
芝麻開門
明白了
明白了
Open
sesame,
open
sesame,
understand,
understand
芝麻開門
芝麻開門
Open
sesame,
open
sesame
Sam
Sam
Sam
跟你做個
friend
Sam
Sam
Sam,
be
my
friend
Friend
friend
friend
friend過你打band
Friend,
friend,
friend,
friend,
better
than
your
band
財神到
財神到
好心得好報
The
God
of
Wealth
has
arrived,
the
God
of
Wealth
has
arrived,
good
deeds
will
be
rewarded
財神話
財神話
搵錢依正路
The
God
of
Wealth's
words,
the
God
of
Wealth's
words,
make
money
the
right
way
財神到
財神到
好走快兩步
The
God
of
Wealth
has
arrived,
the
God
of
Wealth
has
arrived,
hurry
up
得到佢睇起你
你有前途
If
he
thinks
highly
of
you,
you
have
a
bright
future
財神到
財神到
好心得好報
The
God
of
Wealth
has
arrived,
the
God
of
Wealth
has
arrived,
good
deeds
will
be
rewarded
財神話
財神話
搵錢依正路
The
God
of
Wealth's
words,
the
God
of
Wealth's
words,
make
money
the
right
way
財神到
財神到
好走快兩步
The
God
of
Wealth
has
arrived,
the
God
of
Wealth
has
arrived,
hurry
up
得到佢睇起你
你有前途
If
he
thinks
highly
of
you,
you
have
a
bright
future
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會熱到爆炸
This
night,
this
night
will
be
hot
to
explosion
這晚
這晚會興到爆炸
This
night,
this
night
will
be
exciting
to
explosion
這晚
這晚會勁到爆炸
This
night,
this
night
will
be
powerful
to
explosion
這晚
這晚會笑到爆炸
This
night,
this
night
will
be
laughing
to
explosion
這晚
這晚會喊到爆炸
This
night,
this
night
will
be
crying
to
explosion
這晚
這晚會叫到爆炸
This
night,
this
night
will
be
shouting
to
explosion
這晚
這晚
會爆炸
This
night,
this
night
will
explode
拔著大霧默默地在覓我的去路
Through
the
thick
fog,
I
silently
search
for
my
way
但願路上幸運遇著是你的腳步
I
hope
to
luckily
meet
your
footsteps
on
the
road
我要再見你
只想將心聲透露
I
want
to
see
you
again,
just
to
reveal
my
heart
愛愛愛
愛慕
Love,
love,
love,
adore
獨自默默望著路上劃滿的記號
Silently
looking
at
the
marks
painted
on
the
road
像是混亂又像特別為了指我路
Seemingly
chaotic,
yet
as
if
specifically
guiding
my
way
到處去碰
到處去看
墮入陷阱方知太糊塗
Bumping
and
searching
everywhere,
falling
into
traps
only
to
realize
my
foolishness
真心被俘虜
彷彿遭圈套
探索這愛路
My
heart
is
captured,
as
if
trapped,
exploring
this
path
of
love
你那美態
已叫我醉倒
Your
beauty
has
already
intoxicated
me
狂呼我空虛
空虛
恨極為她心碎
Crying
out
my
emptiness,
emptiness,
hating
her
to
the
point
of
heartbreak
明知結局
何必去做
玩耍器具
Knowing
the
ending,
why
bother
becoming
a
plaything?
狂呼我空虛
空虛
怒罵是她不對
Crying
out
my
emptiness,
emptiness,
angrily
blaming
her
我
心中激盪
My
heart
is
turbulent
這陷阱
這陷阱
這陷阱
This
trap,
this
trap,
this
trap
多麼熟悉的聲音
陪我多少年風和雨
Such
a
familiar
voice,
accompanying
me
through
so
many
years
of
wind
and
rain
從來不需要想起
永遠也不會忘記
Never
needing
to
be
remembered,
yet
never
forgotten
酒乾倘賣無
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
酒乾倘賣無
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
酒乾倘賣無
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
酒乾倘賣無
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
酒乾倘賣無(酒乾倘賣無)
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
(Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?)
酒乾倘賣無(酒乾倘賣無)
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
(Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?)
酒乾倘賣無(酒乾倘賣無)
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
(Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?)
酒乾倘賣無(酒乾倘賣無)
Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?
(Wine
is
dry,
do
you
want
to
sell?)
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會熱到爆炸
This
night,
this
night
will
be
hot
to
explosion
這晚
這晚會興到爆炸
This
night,
this
night
will
be
exciting
to
explosion
這晚
這晚會勁到爆炸
This
night,
this
night
will
be
powerful
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會熱到爆炸
This
night,
this
night
will
be
hot
to
explosion
這晚
這晚會興到爆炸
This
night,
this
night
will
be
exciting
to
explosion
這晚
這晚會勁到爆炸
This
night,
this
night
will
be
powerful
to
explosion
這晚
這晚會暖到爆炸
This
night,
this
night
will
be
warm
to
explosion
這晚
這晚會熱到爆炸
This
night,
this
night
will
be
hot
to
explosion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.