George Lam - 莫再悲 - перевод текста песни на русский

莫再悲 - George Lam feat. George Lam and Danny Chungперевод на русский




莫再悲
Не грусти больше
莫再悲 莫再傷 遇到悲哀休誇張
Не грусти, не печалься, встретив горе, не драматизируй.
誰亦要經風與浪 誰遇挫敗不受傷
Всем приходится пройти сквозь бури и волны, кто же не сталкивался с неудачами?
逝去的 莫再想 路正崎嶇更漫長
Прошлое оставь в прошлом, дорога впереди еще длинна и извилиста.
何用嘆息風裏望 寶貴光陰笑著量
Зачем вздыхать и смотреть на ветер? Драгоценное время измеряй с улыбкой.
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
Печаль и горе, ветер и мороз, не будут навещать тебя каждый день.
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
Фантазиями и мечтами сплети свою великую мечту.
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
Закат прекрасен, цветы благоухают, спой вместе с одиночеством.
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
Каждая строчка песни преодолевает преграды и устремляется вдаль.
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
Молча делись, молча любуйся всем прекрасным на пути.
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
В жизни всегда встречаются печали и горести, зачем смотреть на них со слезами?
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
Удача не редкость, слезы не пустяк, хочу быть настоящим мужчиной.
何必口說快樂 心中一個樣
Зачем говорить о счастье, если в душе все иначе?
莫再悲 莫再傷 遇到悲哀休誇張
Не грусти, не печалься, встретив горе, не драматизируй.
誰亦要經風與浪 誰遇挫敗不受傷
Всем приходится пройти сквозь бури и волны, кто же не сталкивался с неудачами?
逝去的 莫再想 路正崎嶇更漫長
Прошлое оставь в прошлом, дорога впереди еще длинна и извилиста.
何用嘆息風裏望 寶貴光陰笑著量
Зачем вздыхать и смотреть на ветер? Драгоценное время измеряй с улыбкой.
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
Печаль и горе, ветер и мороз, не будут навещать тебя каждый день.
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
Фантазиями и мечтами сплети свою великую мечту.
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
Закат прекрасен, цветы благоухают, спой вместе с одиночеством.
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
Каждая строчка песни преодолевает преграды и устремляется вдаль.
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
Молча делись, молча любуйся всем прекрасным на пути.
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
В жизни всегда встречаются печали и горести, зачем смотреть на них со слезами?
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
Удача не редкость, слезы не пустяк, хочу быть настоящим мужчиной.
何必口說快樂 心中一個樣
Зачем говорить о счастье, если в душе все иначе?
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
Печаль и горе, ветер и мороз, не будут навещать тебя каждый день.
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
Фантазиями и мечтами сплети свою великую мечту.
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
Закат прекрасен, цветы благоухают, спой вместе с одиночеством.
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
Каждая строчка песни преодолевает преграды и устремляется вдаль.
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
Молча делись, молча любуйся всем прекрасным на пути.
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
В жизни всегда встречаются печали и горести, зачем смотреть на них со слезами?
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
Удача не редкость, слезы не пустяк, хочу быть настоящим мужчиной.
何必口說快樂 心中一個樣
Зачем говорить о счастье, если в душе все иначе?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.