George Lamond - La última noche - перевод текста песни на английский

La última noche - George Lamondперевод на английский




La última noche
The Last Night
Quiero terminar
I want to end
Con toda la esperanza que quedé
With all the hope that remained
Hoy voy a arrancar
Today I will tear out
Lo que a quedado en este corazón
What remains in this heart
Siento que olvidar
I feel like forgetting
La ultima mirada que me dió
The last look you gave me
Puede ahora por fin
I can now finally
A el ultimo recuerdo de su voz
To the last memory of your voice
Porque he llorado tanto, tanto, tanto que no siento
Because I have cried so much, so much that I don't feel
Sus lagrimas quemandome y quemandome en el cuerpo
Her tears burning me and burning me in my body
Ay de mi,
Oh me,
Que esta maldita luna
That this cursed moon
Borre de mi pecho este dolor
Erase this pain from my chest
Ay de mi,
Oh me,
Esa ultima noche
That last night
Que voy a sufrir por este amor
That I will suffer for this love
Quiero despertar
I want to wake up
Mirando las estrellas otra vez
Looking at the stars again
Hoy van a brillar
Today they will shine
Los cielos que me han visto padecer
The heavens that have seen me suffer
Creo que so'ar
I think I dream
Los besos que me ha dado por amor
The kisses she gave me for love
Pueden alcanzar
They can reach
Para curar mi pobre corazón
To heal my poor heart
Voy a quedarme solo, solo, solo y vivo
I will be left alone, alone, alone and alive
Dejando que se pierda poco a poco en el olvido
Letting it slowly fade into oblivion
Ay de mi,
Oh me,
Que esta maldita luna
That this cursed moon
Borre de mi pecho este dolor
Erase this pain from my chest
Ay de mi
Oh me
Esta ultima noche
This last night
Que voy a sufrir por este amor
That I will suffer for this love
Para matarla pronto pronto
To kill her soon, soon
Para olvidarme todo todo
To forget everything
Para quedarme solo y solo
To be left alone and alone
Y vivo
And alive
Quiero despertar
I want to wake up
Mirando las estrellas otra vez
Looking at the stars again
Borrar de mi pecho este querer
Erase this love from my chest
Quiero volver a renacer
I want to be reborn
Lo lograré, a vivir como antes
I will succeed, to live as before
Aunque lo quieras, que te conociera
Even if you want me to know you
Aunque no quieras, lo lograré a mi manera
Even if you don't want to, I will succeed in my own way
Lo lograré, el dolor que yo siento
I'll make it, the pain I feel
Aunque no quieras, me quema a fuego lento
Even if you don't want to, it burns me slowly
Aunque no quieras, quitar este sufrimiento
Even if you don't want to, take away this suffering
Lo lograré, lo lograré
I will succeed, I will succeed
Aunque no quieras, aunque no quieras
Even if you don't want to, even if you don't want to
Aunque no puedas, aunque no puedas
Even if you can't, even if you can't
Esta ultima noche!
This last night!
Para quedarme, solo
To stay, alone
Solo solo, solo y vivo
Alone, alone, alone and alive
Solo solo, en esta condena
Alone alone, in this sentence
Para quedarme, sin tu cariño
To stay, without your love
Solo solo, sigo adelante
Alone alone, I move on
Solo solo, por mi camino
Alone alone, on my way
Para quedarme, para quedarme
To stay, to stay
Solo solo, solo y solo
Alone alone, alone and alone
Solo solo, solo y vivo
Alone alone, alone and alive
Solo solo, voy a quedarme
Alone alone, I'm going to stay
Solo solo, solo y vivo
Alone alone, alone and alive
En el olvido
In oblivion
Solo solo, aunque me quede
Alone alone, although I remain
Este dolor
This pain
Porque te fuiste?
Why did you leave?





Авторы: Bobby Collazo, Hagaiy Ellkayam, Irit Givol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.