Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! Oklahoma!: What a Beautiful Mornin'
Oh! Oklahoma!: Welch ein wunderschöner Morgen
There's
a
bright
golden
haze
on
the
meadow
Ein
goldener
Dunst
liegt
auf
der
Wiese,
There's
a
bright
golden
haze
on
the
meadow
Ein
goldener
Dunst
liegt
auf
der
Wiese,
The
corn
is
as
high
as
an
elephants'
eye
Der
Mais
steht
so
hoch
wie
ein
Elefantenauge,
And
it
looks
like
it's
climbing
clear
up
to
the
sky
Und
es
sieht
aus,
als
ob
er
bis
zum
Himmel
steigt.
Oh!
what
a
beautiful
mornin'
Oh,
welch
ein
wunderschöner
Morgen,
Oh!
what
a
beautiful
day!
Oh,
welch
ein
schöner
Tag!
I've
got
a
beautiful
feelin'
Ich
habe
ein
wunderschönes
Gefühl,
Everythin's
goin'
my
way!
Alles
läuft
nach
meinen
Wünschen,
meine
Süße!
All
the
cattle
are
standin'
like
statues
Alle
Rinder
stehen
da
wie
Statuen,
All
the
cattle
are
standin'
like
statues
Alle
Rinder
stehen
da
wie
Statuen,
They
don't
turn
they
heads
as
they
see
me
ride
by
Sie
drehen
ihre
Köpfe
nicht,
wenn
sie
mich
vorbeireiten
sehen,
But
a
little
brown
maveric
is
winking
her
eye
Aber
ein
kleines
braunes
Kalb
zwinkert
mir
zu.
Oh!
what
a
beautiful
mornin'
Oh,
welch
ein
wunderschöner
Morgen,
Oh!
what
a
beautiful
day!
Oh,
welch
ein
schöner
Tag!
I
got
a
beautiful
feelin'
Ich
habe
ein
wunderschönes
Gefühl,
Everything's
goin'
my
way!
Alles
läuft
nach
meinen
Wünschen,
meine
Süße!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.