Текст и перевод песни George Michael feat. Elton John - Don't Let the Sun Go Down On Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let the Sun Go Down On Me (Remastered)
Не дай солнцу уйти, не попрощавшись со мной (Remastered)
I
can't
light
no
more
of
your
darkness
Я
не
могу
больше
освещать
твою
тьму,
All
my
pictures
seem
to
fade
to
black
and
white
Все
мои
картины
кажутся
блеклыми,
черно-белыми.
I'm
growing
tired
and
time
stands
still
before
me
Я
устаю,
и
время
застывает
предо
мной,
Frozen
here
on
the
ladder
of
my
life
Замерзший
здесь,
на
лестнице
своей
жизни.
Too
late
to
save
myself
from
falling
Слишком
поздно
спасать
себя
от
падения,
I
took
a
chance
and
changed
your
way
of
life
Я
рискнул
и
изменил
твой
образ
жизни.
But
you
misread
my
meaning
when
I
met
you
Но
ты
неверно
поняла
меня,
когда
мы
встретились,
Closed
the
door
and
left
me
blinded
by
the
light
Закрыла
дверь
и
оставила
меня
ослепленным
светом.
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
уйти,
не
попрощавшись
со
мной,
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого.
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
бы
позволил
осколку
твоей
жизни
свободно
блуждать,
But
losing
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Но
потерять
все
равносильно
тому,
что
солнце
уйдет,
не
попрощавшись
со
мной.
I
can't
find,
oh
the
right
romantic
line
Я
не
могу
найти,
о,
нужных
романтических
слов,
But
see
me
once
and
see
the
way
I
feel
Но
посмотри
на
меня
однажды
и
увидишь,
что
я
чувствую.
Don't
discard
me
just
because
you
think
I
mean
you
harm
Не
отвергай
меня
только
потому,
что
думаешь,
что
я
хочу
причинить
тебе
боль,
But
these
cuts
I
have
they
need
love
to
help
them
heal
Но
эти
раны,
которые
у
меня
есть,
нуждаются
в
любви,
чтобы
исцелиться.
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
уйти,
не
попрощавшись
со
мной,
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого.
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free
Я
бы
позволил
осколку
твоей
жизни
свободно
блуждать,
Cos
losing
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Ведь
потерять
все
равносильно
тому,
что
солнце
уйдет,
не
попрощавшись
со
мной.
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
уйти,
не
попрощавшись
со
мной,
Although
I
search
myself,
it's
always
someone
else
that
I
see
Хотя
я
ищу
себя,
я
всегда
вижу
кого-то
другого.
I'd
just
allow
a
fragment
of
your
life
to
wander
free,
baby
Я
бы
позволил
осколку
твоей
жизни
свободно
блуждать,
милая,
Cos
losing
everything
is
like
the
sun
going
down
on
me
Ведь
потерять
все
равносильно
тому,
что
солнце
уйдет,
не
попрощавшись
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.