George Michael - As - перевод текста песни на немецкий

As - George Michaelперевод на немецкий




As
Wie
Do-do-do-do, oh-oh-oh
Do-do-do-do, oh-oh-oh
Do-do-do-do
Do-do-do-do
As around the Sun, the Earth knows she's revolving
Wie die Erde um die Sonne weiß, dass sie sich dreht,
And the rosebuds know to bloom in early May
Und die Rosenknospen wissen, dass sie im frühen Mai blühen,
Just as hate knows love's a cure, you can rest your mind assured
So wie der Hass weiß, dass Liebe ein Heilmittel ist, kannst du beruhigt sein,
That I'll be loving you always
Dass ich dich immer lieben werde.
As now can't reveal the mystery of tomorrow
Wie das Jetzt das Geheimnis von Morgen nicht enthüllen kann,
But in passing we'll grow older every day
Aber im Vorbeigehen werden wir jeden Tag älter,
Just as all is born is new, you know what I say is true
So wie alles, was geboren wird, neu ist, weißt du, was ich sage, ist wahr,
That I'll be loving you always
Dass ich dich immer lieben werde.
Until the rainbow burns the stars out of the sky (always)
Bis der Regenbogen die Sterne aus dem Himmel brennt (immer),
Until the ocean covers every mountain high (I say it's gonna be always)
Bis der Ozean jeden hohen Berg bedeckt (ich sage, es wird immer sein),
Until the day that eight times eight times eight is four (you know it's gonna be always)
Bis der Tag kommt, an dem acht mal acht mal acht vier ist (du weißt, es wird immer sein),
Until the day that it's the day that I'm no more
Bis zu dem Tag, an dem ich nicht mehr bin.
Did you know that true love asks for nothing?
Wusstest du, dass wahre Liebe nichts verlangt?
Her acceptance is the way we pay
Ihre Akzeptanz ist die Art, wie wir bezahlen.
Did you know that life has given love a guarantee?
Wusstest du, dass das Leben der Liebe eine Garantie gegeben hat?
That last through forever
Die für immer währt,
Another day
Einen weiteren Tag.
As today I know I'm living for tomorrow
Wie ich heute weiß, dass ich für morgen lebe,
Couldn't make me the past, but that I mustn't fear
Könnte mich nicht zur Vergangenheit machen, aber dass ich mich nicht fürchten muss,
'Cause you're here
Weil du hier bist.
Now I know deep in my mind the love of me I've left behind
Jetzt weiß ich tief in meinem Inneren, dass ich die Liebe zu mir hinter mir gelassen habe,
And I'll be loving you always
Und ich werde dich immer lieben.
Until the rainbow burns the stars out of the sky (loving you)
Bis der Regenbogen die Sterne aus dem Himmel brennt (dich liebend),
Until the ocean covers every mountain high (I'll be loving you)
Bis der Ozean jeden hohen Berg bedeckt (ich werde dich lieben),
Until the dolphins fly and parrots live at sea (loving you)
Bis die Delfine fliegen und Papageien im Meer leben (dich liebend),
Until the dream of life and life becomes a dream (now ain't that loving you)
Bis der Traum vom Leben und das Leben ein Traum wird (ist das nicht dich lieben?),
Until the day, it's night and night becomes the day (always)
Bis der Tag zur Nacht wird und die Nacht zum Tag wird (immer),
Until the trees and seas just up and fly away (I'll be loving you forever)
Bis die Bäume und Meere einfach auffliegen und wegfliegen (ich werde dich für immer lieben),
Until the day that eight times eight times eight is four
Bis der Tag kommt, an dem acht mal acht mal acht vier ist,
Until the day that it's the day that I'm no more
Bis zu dem Tag, an dem ich nicht mehr bin.
Did you know that true love asks for nothing (true love don't want a thing)
Wusstest du, dass wahre Liebe nichts verlangt (wahre Liebe will nichts)?
Her acceptance is the way we pay
Ihre Akzeptanz ist die Art, wie wir bezahlen.
Did you know that life has given love a guarantee
Wusstest du, dass das Leben der Liebe eine Garantie gegeben hat,
To last forever, another day
Für immer zu währen, einen weiteren Tag?
As around the sun, the earth knows she's revolving
Wie die Erde um die Sonne weiß, dass sie sich dreht,
And the rose buds know to bloom in early May
Und die Rosenknospen wissen, dass sie im frühen Mai blühen,
Now I know deep in my mind the love of me I've left behind
Jetzt weiß ich tief in meinem Inneren, dass ich die Liebe zu mir hinter mir gelassen habe,
And I'll be loving you always (loving you)
Und ich werde dich immer lieben (dich liebend).
Until the rainbow burns the stars out of the sky (I'll be loving you)
Bis der Regenbogen die Sterne aus dem Himmel brennt (ich werde dich lieben),
Until the ocean covers every mountain high (loving you)
Bis der Ozean jeden hohen Berg bedeckt (dich liebend),
Until the dolphins fly and parrots live at sea (loving you)
Bis die Delfine fliegen und Papageien im Meer leben (dich liebend),
Until the dream of life and life becomes a dream (now ain't that loving you)
Bis der Traum vom Leben und das Leben ein Traum wird (ist das nicht dich lieben?),
Until the day it's night and night becomes the day (now ain't that loving you)
Bis der Tag zur Nacht wird und die Nacht zum Tag wird (ist das nicht dich lieben?),
Until the trees and seas just up and fly away (I'll be loving you forever)
Bis die Bäume und Meere einfach auffliegen und wegfliegen (ich werde dich für immer lieben),
Until the day that eight times eight times eight is four (I'll be loving, loving)
Bis der Tag kommt, an dem acht mal acht mal acht vier ist (ich werde lieben, lieben),
Until the day that it's the day that I'm no more
Bis zu dem Tag, an dem ich nicht mehr bin.
Always
Immer
Always
Immer
Always
Immer
Until the rainbow burns the stars out of the sky
Bis der Regenbogen die Sterne aus dem Himmel brennt,
Until the ocean covers every mountain high
Bis der Ozean jeden hohen Berg bedeckt,
Always
Immer
Until the dolphins fly and parrots live at sea
Bis die Delfine fliegen und Papageien im Meer leben,
Until the dream of life and life becomes a dream
Bis der Traum vom Leben und das Leben ein Traum wird,
I'll be love, love, yeah
Ich werde lieben, lieben, ja,
Until the trees and seas just up and fly away
Bis die Bäume und Meere einfach auffliegen und wegfliegen,
Until the day that eight times eight times eight is four
Bis der Tag kommt, an dem acht mal acht mal acht vier ist,
Parrots live at sea
Papageien im Meer leben,
Until the day that it's the day that I'm no more
Bis zu dem Tag, an dem ich nicht mehr bin.





Авторы: Stevie Wonder

George Michael - Twenty Five
Альбом
Twenty Five

1 Last Christmas
2 Heal the Pain (Remastered)
3 Father Figure (Remastered)
4 Freedom! '90 (Remastered)
5 Fastlove, Pt. 1
6 Faith (Remastered)
7 Wake Me Up Before You Go-Go (Remastered)
8 Jesus to a Child
9 Careless Whisper (Remastered)
10 Spinning the Wheel
11 As (Duet with Mary J. Blige) [Remastered]
12 Freeek! (Remastered)
13 Flawless (Go to the City) [Remastered]
14 An Easier Affair (Remastered)
15 Don't Let the Sun Go Down On Me (Duet with Elton John) [Remastered]
16 John and Elvis Are Dead (Remastered)
17 This Is Not Real Love (Remastered)
18 Older
19 One More Try (Remastered)
20 The First Time Ever I Saw Your Face
21 You Have Been Loved
22 Last Christmas (Remastered)
23 This Is Not Real Love (Remastered)
24 Don't Let the Sun Go Down On Me (Remastered)
25 Outside
26 This Is Not Real Love
27 Round Here
28 Amazing
29 Everything She Wants
30 Too Funky
31 Fastlove
32 Freedom
33 Flawless (Go to the City)
34 As (Duet with Mary J. Blige)
35 Freeek!
36 An Easier Affair
37 John and Elvis Are Dead
38 Praying for Time
39 Heal the Pain
40 Freedom! '90
41 Faith
42 One More Try
43 If You Were There
44 As (with Mary J. Blige) (With Mary J. Blige)
45 American Angel
46 Don't Let the Sun Go Down On Me (with Elton John) (With Elton John)
47 Last Christmas
48 Shoot the Dog
49 Father Figure
50 Don't Let the Sun Go Down On Me (Duet with Elton John)
51 Everything She Wants (Remastered)
52 A Different Corner (Remastered)
53 Amazing (Remastered)
54 Shoot the Dog (Remastered)
55 Outside (Remastered)
56 Too Funky (Remastered)
57 Feeling Good
58 My Mother Had a Brother
59 My Baby Just Cares For Me
60 Through
61 Careless Whisper
62 As
63 You Know That I Want To
64 Round Here - Remastered 2006
65 Precious Box
66 Understand
67 Fantasy
68 Cars and Trains
69 Patience
70 Please Send Me Someone (Anselmo's Song)
71 Brother Can You Spare a Dime
72 Safe
73 Roxanne
74 Freedom - Remastered 2006
75 This Is Not Real Love (feat. Mutya)
76 If You Were There
77 Don't Let The Sun Go Down On Me (Live)
78 Everything She Wants (Remix)
79 Shoot the Dog (Bonus Track)
80 Too Funky (Single Edit)
81 Fantasy - Remastered
82 As
83 A Different Corner

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.