George Michael - Fastlove Part II (Full Extended Mix) - перевод текста песни на немецкий

Fastlove Part II (Full Extended Mix) - George Michaelперевод на немецкий




Fastlove Part II (Full Extended Mix)
Fastlove Teil II (Vollständiger erweiterter Mix)
Gotta get up to get down, down
Muss hochkommen, um runterzukommen, runter
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down, down
Muss hochkommen, um runterzukommen, runter
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down, down
Muss hochkommen, um runterzukommen, runter
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down, down
Muss hochkommen, um runterzukommen, runter
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get- (gotta get up)
Muss hochkommen, um runterzuk- (muss hochkommen)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get- (gotta get up)
Muss hochkommen, um runterzuk- (muss hochkommen)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
(Ooh, baby, baby) Gotta get up to get down
(Ooh, Baby, Baby) Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
(Oh, yeah) Gotta get up to get down
(Oh, yeah) Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Looking for some education
Auf der Suche nach etwas Erfahrung
Made my way into the night
Machte ich mich auf den Weg in die Nacht
All that bullshit conversation
All das blöde Gerede
Baby, can't you read the signs?
Baby, kannst du die Zeichen nicht lesen?
Hey, hey
Hey, hey
I won't bore you with the detail, baby
Ich will dich nicht mit den Details langweilen, Baby
I don't even wanna waste your time
Ich will nicht mal deine Zeit verschwenden
Let's just say that maybe
Sagen wir einfach, vielleicht
You could help to ease my mind
Könntest du helfen, meine Seele zu beruhigen
Baby, I ain't Mr. Right
Baby, ich bin nicht der Richtige
But if you're looking for fast love
Aber wenn du nach schneller Liebe suchst
If that's love in your eyes
Wenn das Liebe in deinen Augen ist
It's more than enough
Ist das mehr als genug
Had some bad luck
Hatte etwas Pech
Some faster love
Eine schnellere Liebe
Is all that I've got on my mind
Ist alles, was ich im Sinn habe
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
Oh, yeah
Oh, yeah
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
Hey, baby, oh yeah
Hey, Baby, oh yeah
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up, gotta get up)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, muss hochkommen)
Looking for some affirmation
Auf der Suche nach etwas Bestätigung
Made my way into the sun
Machte ich mich auf den Weg in die Sonne
My friends got their ladies, they're all havin' babies
Meine Freunde haben ihre Frauen, sie bekommen alle Babys
But I just wanna have some fun
Aber ich will einfach nur Spaß haben
Hey, hey
Hey, hey
I won't bore you with the detail, baby
Ich will dich nicht mit den Details langweilen, Baby
Gotta get there in your own sweet time
Du musst in deiner eigenen süßen Zeit dorthin gelangen
Let's just say that maybe
Sagen wir einfach, vielleicht
You could help to ease my mind
Könntest du helfen, meine Seele zu beruhigen
Baby, I ain't Mr. Right
Baby, ich bin nicht der Richtige
But if you're looking for a fast love
Aber wenn du nach einer schnellen Liebe suchst
If that's love in your eyes
Wenn das Liebe in deinen Augen ist
It's more than enough
Ist das mehr als genug
Had some bad luck
Hatte etwas Pech
Some faster love
Eine schnellere Liebe
Is all that I've got on my mind
Ist alles, was ich im Sinn habe
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, yeah, yeah
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
What's there to think about, baby?
Was gibt es da zu überlegen, Baby?
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up to get down)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, um runterzukommen)
Get yourself some lessons in love
Hol dir ein paar Lektionen in Liebe
Ooh, baby, baby (gotta get up to get down, down, gotta get up, gotta get up)
Ooh, Baby, Baby (muss hochkommen, um runterzukommen, runter, muss hochkommen, muss hochkommen)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down (so close)
Muss hochkommen, um runterzukommen (so nah)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down (I can taste it now, baby)
Muss hochkommen, um runterzukommen (Ich kann es jetzt schmecken, Baby)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down (so close)
Muss hochkommen, um runterzukommen (so nah)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
(One, two)
(Eins, zwei)
In the absence of security
In Ermangelung von Sicherheit
I made my way into the night
Machte ich mich auf den Weg in die Nacht
Stupid Cupid keeps on calling me
Blöder Amor ruft mich immer wieder
But I see lovin' in his eyes
Aber ich sehe Liebe in seinen Augen
I miss my baby, oh, yeah
Ich vermisse mein Baby, oh, yeah
I miss my baby, tonight
Ich vermisse mein Baby, heute Nacht
So why don't we make a little room
Also warum schaffen wir nicht ein wenig Platz
In my BMW, babe?
In meinem BMW, Babe?
Searchin' for some peace of mind
Suche nach etwas Seelenfrieden
Hey, I'll help you find it
Hey, ich helfe dir, ihn zu finden
I do believe that we are practicing the same religion
Ich glaube fest daran, dass wir dieselbe Religion praktizieren
Oh, you really gotta get up now
Oh, du musst jetzt wirklich hochkommen
That's right
Das ist richtig
Oh, you really oughta get up
Oh, du solltest wirklich hochkommen
Everybody needs a little fast love, baby
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe, Baby
Everybody needs a little fast love (don't you think it)
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe (findest du nicht auch)
(Can't you feel it?) Everybody needs a little fast love, baby
(Kannst du es nicht fühlen?) Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe, Baby
Everybody needs a little fast love
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe
Get to thinkin', I've been bad
Komme ins Grübeln, ich war schlimm
Hey, just think of all the fun I've had
Hey, denk nur an all den Spaß, den ich hatte
Hey, I'd like to think of this as education
Hey, ich betrachte das gerne als Erfahrung
I'm talkin' 'bout a short-term situation
Ich spreche von einer kurzfristigen Situation
Everybody needs a little fast love, baby
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe, Baby
Everybody needs a little fast love
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe
(I'll give you something to remember)
(Ich gebe dir etwas zum Erinnern)
Everybody needs a little fast love, baby
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe, Baby
Everybody needs a little fast love
Jeder braucht ein wenig schnelle Liebe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got me some
Ich hab mir was geholt
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got me some
Ich hab mir was geholt
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got me some
Ich hab mir was geholt
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got me some
Ich hab mir was geholt
(Sendin' you forget-me-nots)
(Schicke dir Vergissmeinnicht)
(You know it)
(Du weißt es)
(To help me to remember)
(Um mir zu helfen, mich zu erinnern)
(Gotta get up to get-)
(Muss hochkommen, um runterzuk-)
(Baby, please forget me not)
(Baby, bitte vergiss mich nicht)
(You know it)
(Du weißt es)
(I want you to remember)
(Ich will, dass du dich erinnerst)
(Gotta get up to get-)
(Muss hochkommen, um runterzuk-)
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
(You know it)
(Du weißt es)
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
(You know)
(Du weißt)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, I got me some)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ich hab mir was geholt)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, I got me some)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ich hab mir was geholt)
Who the man, who the man? (Yeah, yeah, yeah, yeah, I got me some)
Wer ist der Mann, wer ist der Mann? (Yeah, yeah, yeah, yeah, ich hab mir was geholt)
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Who the man, who the man? (Yeah, yeah, yeah, yeah, I got me some)
Wer ist der Mann, wer ist der Mann? (Yeah, yeah, yeah, yeah, ich hab mir was geholt)
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Who the man, who the man?
Wer ist der Mann, wer ist der Mann?
You the man, I'm the man, goddamn!
Du bist der Mann, ich bin der Mann, verdammt!
Call me good
Nenn mich gut
Oh, call me bad, so bad
Oh, nenn mich schlecht, so schlecht
Just call me anything you want to, baby
Nenn mich einfach, wie du willst, Baby
You see, I know that you're sad, so sad
Du siehst, ich weiß, dass du traurig bist, so traurig
I can make you happy
Ich kann dich glücklich machen
With the one thing that you never had
Mit der einen Sache, die du nie hattest
Baby, 'cause I'm your man
Baby, denn ich bin dein Mann
Everybody gotta have a little fun, baby
Jeder muss ein wenig Spaß haben, Baby
Baby, I'm your man
Baby, ich bin dein Mann
That's right, you bet
Das ist richtig, darauf kannst du wetten
If you're gonna do it, do it right
Wenn du es tun wirst, tu es richtig
Just do it with me
Tu es einfach mit mir
If you're gonna do it, do it right
Wenn du es tun wirst, tu es richtig
Said do it with me
Sagte, tu es mit mir
If you're gonna do it, do it right
Wenn du es tun wirst, tu es richtig
Just do it with me, do it with me
Tu es einfach mit mir, tu es mit mir
If you're gonna do it, do it right
Wenn du es tun wirst, tu es richtig
Do it with me
Tu es mit mir
(Ooh, ooh, baby, baby)
(Ooh, ooh, Baby, Baby)
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen
Gotta get up to get down
Muss hochkommen, um runterzukommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.