George Michael - Hand To Mouth (2010 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Hand To Mouth (2010 Remastered Version) - George Michaelперевод на русский




Hand To Mouth (2010 Remastered Version)
Изо рта в рот (2010 Remastered Version)
Jimmy Got Nothing made himself a name
У Джимми Беспризорного появилось имя,
With a gun that he polished for a rainy day
Благодаря пистолету, который он начищал для ненастного дня.
A smile and a quote from a vigilante movie
Улыбка и цитата из фильма про мстителя,
Our boy Jimmy just blew them all away
Наш Джимми просто снес им всем башни.
He said it made him crazy
Он сказал, что это сводило его с ума,
Twenty five years living hand to mouth
Двадцать пять лет жить изо рта в рот.
Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth
Изо рта в рот, изо рта в рот, изо рта в рот.
Sweet little baby on a big wihite doorstep
Милый маленький ребенок на большом белом крыльце,
She needs her mother but her mother is dead
Ей нужна мама, но ее мама мертва.
Just another hooker that the lucky can forget
Еще одна проститутка, которую счастливчики могут забыть,
Just another hooker
Еще одна проститутка,
It happens everyday
Это происходит каждый день.
She loved her little baby
Она любила свою малышку,
But she couldn′t bear to see her living hand to mouth
Но не могла видеть, как она живет изо рта в рот.
Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth
Изо рта в рот, изо рта в рот, изо рта в рот.
I believe in the gods of America
Я верю в богов Америки,
I believe in the land of the free
Я верю в землю свободных.
But no one told me
Но никто мне не сказал,
(No one told me)
(Никто мне не сказал),
That the gods believe in nothing
Что боги ни во что не верят.
So with empty hands I pray
Так что с пустыми руками я молюсь,
And from day to hopeless day
И ото дня к безнадежному дню,
They still don't see me
Они все еще не видят меня.
(See me)
(Видят меня).
Everybody talks about the new generation
Все говорят о новом поколении,
Jump on the wagon or they′ll leave you behind
Прыгай на подножку, или они оставят тебя позади.
But no one gave a thought to the rest of the nation
Но никто не подумал об остальной части нации,
"Like to help you buddy, but I haven't got the time"
"Хотел бы помочь тебе, приятель, но у меня нет времени".
Somebody shouted save me
Кто-то крикнул: "Спасите меня!",
But everybody started living hand to mouth
Но все начали жить изо рта в рот.
Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth
Изо рта в рот, изо рта в рот, изо рта в рот.
There's a big white lady
Есть большая белая леди,
On a big white doorstep
На большом белом крыльце.
She asked her daddy and her daddy said "yes"
Она спросила своего папу, и папа сказал: "Да".
Has to give a little for the dollars that we get
Должна немного отдать за доллары, которые мы получаем,
Has to give a little -
Должна немного отдать -
They say it′s for the best
Говорят, это к лучшему.
Somebody shouted
Кто-то крикнул:
Maybe
"Может быть",
But they kept on living from hand to mouth
Но они продолжали жить изо рта в рот.
Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth
Изо рта в рот, изо рта в рот, изо рта в рот.
So she ran to the arms of America
Так она побежала в объятия Америки,
And she kissed the powers that be
И поцеловала власть имущих.
And someone told me
И кто-то сказал мне,
(Someone told me)
(Кто-то сказал мне),
That the gods believe in nothing
Что боги ни во что не верят.
So with empty hands I pray
Так что с пустыми руками я молюсь,
And I tell myself
И говорю себе,
One day
Однажды,
They just might see me...
Они могут меня увидеть...





Авторы: Michael George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.