Текст и перевод песни George Michael - Happy
First
you
take
off
your
hat
Сначала
ты
снимешь
шляпу.
Then
you
shake
off
those
brand
new
shoes
Затем
ты
стряхиваешь
с
себя
эти
новые
туфли.
Say,
"Hey
George,
what've
you
got
to
lose?"
Скажи:
"Эй,
Джордж,
что
тебе
терять?"
With
my
hand
on
your
thigh
С
моей
рукой
на
твоем
бедре.
I
just
look
you
in
the
eye
and
say
Я
просто
смотрю
тебе
в
глаза
и
говорю:
Not
a
whole
lot
baby
Не
так
уж
много,
детка.
But
a
whole
lot
more
than
you
Но
гораздо
больше,
чем
ты.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?,
she
said
Разве
ты
не
знаешь
этого?
- спросила
она.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым.
Boys
and
girls
Мальчики
и
девочки
The
ones
who
kiss
and
tell
Те,
кто
целует
и
рассказывает.
Why
should
we
have
to
believe
them?
Почему
мы
должны
им
верить?
No,
I
don't
understand
Нет,
я
не
понимаю.
How
any
woman,
how
any
man
Как
любая
женщина,
как
любой
мужчина.
Can
say,
"Lay
me
down,
lay
me
down"
Можешь
сказать:"
уложи
меня,
уложи
меня
"
For
that
big
stash,
cheap
cash,
think
about
the
money
Ради
этой
большой
заначки,
дешевых
денег,
подумай
о
деньгах.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?,
he
said
Разве
ты
не
знаешь
этого?
- спросил
он.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым.
I've
seen
you
in
the
corner
Я
видел
тебя
в
углу.
With
your
rub
it
on
tan
С
твоим
втирай
его
в
загар
Hitching
a
ride
Поймать
попутку
Could
be
a
woman
or
a
man
Это
может
быть
женщина
или
мужчина.
Gonna
get
what
you
want
before
too
long
Ты
получишь
то,
что
хочешь,
очень
скоро.
Gonna
take
your
opportunities
Я
воспользуюсь
твоими
возможностями
Right
or
wrong
Правильно
или
нет
Some
poor
cow
with
a
seven
year
itch?
Бедная
корова
с
семилетним
зудом?
You
don't
dig
men
Тебе
не
нравятся
мужчины.
But
you'll
fuck'em
if
they're
rich
Но
ты
трахнешь
их,
если
они
богаты.
You
can't
be
with
me
Ты
не
можешь
быть
со
мной.
You're
a
lowlife,
daughter
of
a
son
of
a
bitch
Ты
подонок,
дочь
сукиного
сына.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым.
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?,
Разве
ты
не
знаешь,
что
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливой
(да,
да).
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?,
Разве
ты
не
знаешь,
что
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым?
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
I
can
make
you
happy
(yeah,
yeah)
Я
могу
сделать
тебя
счастливым
(да,
да).
Don't
you,
don't
you
know
that?,
Разве
ты
не
знаешь,
что
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым?
I
can
make
you
happy
Я
могу
сделать
тебя
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.