Текст и перевод песни George Michael - Moment With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment With You
Мгновение с тобой
Hey
this
won't
take
much
time
Эй,
это
не
займет
много
времени
We
won't
touch,
we'll
just
wait
for
signs
Мы
не
будем
прикасаться,
просто
подождем
знака
And
nothing
was
futher
from
my
mind
И
ничто
не
было
дальше
от
моих
мыслей
Than
this
moment
with
you
Чем
это
мгновение
с
тобой
But
if
you'd
only
told
me
baby
Но
если
бы
ты
только
сказала
мне,
малышка
I
would
have
made
some
other
plans
Я
бы
построил
другие
планы
If
I'd
only
seen
it
sooner
Если
бы
я
только
заметил
это
раньше
But
what
away
with
your
hands
you
had
Но
как
ты
управляешься
своими
руками
I
wanted
that
moment
with
you
Я
хотел
этого
мгновения
с
тобой
I
know
that
is
wrong
Я
знаю,
что
это
неправильно
But
"if
you
need
me,
I'm
here",
turns
me
on
Но
"если
я
тебе
нужен,
я
здесь"
- заводит
меня
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
you're
here
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо,
что
ты
здесь
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо
Say,
don't
waste
much
time
Скажи,
не
будем
терять
много
времени
We
don't
touch,
do
we
baby?
Мы
не
прикасаемся,
не
так
ли,
малышка?
But
still
my
hands
are
tied
Но
мои
руки
все
еще
связаны
For
that
moment
with
you
Этим
мгновением
с
тобой
But
if
you'd
only
told
me
baby
Но
если
бы
ты
только
сказала
мне,
малышка
I
would
have
made
some
other
plans
Я
бы
построил
другие
планы
If
I'd
only
seen
it
sooner
Если
бы
я
только
заметил
это
раньше
But
what
away
with
your
hands
you
had
Но
как
ты
управляешься
своими
руками
I
wanted
that
moment
with
you
Я
хотел
этого
мгновения
с
тобой
You
know
that
I'm
strong
Ты
знаешь,
что
я
сильный
And
I've
no
reason
to
fear,
am
I
wrong?
И
у
меня
нет
причин
бояться,
я
не
прав?
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
you're
here
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо,
что
ты
здесь
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо
I
can't
help
thinking
its
a
american
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо
I
can't
help
thinking
its
a
miracle
you're
here
Я
не
могу
не
думать,
что
это
чудо,
что
ты
здесь
You
can't
keep
holding
it
in
when
it's
something
good
Нельзя
держать
это
в
себе,
когда
это
что-то
хорошее
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
You
can't
keep
holding
it
in
when
it's
something
good
Нельзя
держать
это
в
себе,
когда
это
что-то
хорошее
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
And
who
can
you
trust?
dealing
out
justice
И
кому
ты
можешь
доверять?
Вершить
правосудие
With
a
minimum
of
fuss
С
минимумом
суеты
Dealing
out
justice...
Вершить
правосудие...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHEN SONDHEIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.