George Michael - Outside (Jon Douglas Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Michael - Outside (Jon Douglas Remix)




Outside (Jon Douglas Remix)
На улице (ремикс Джона Дугласа)
(Let′s go outside)
(Пойдём на улицу)
Outside, Outside...
На улице, на улице...
(Let's go outside)
(Пойдём на улицу)
Back to nature
Назад к природе
Just human nature
Просто человеческая природа
Hidden in the back
Спрятавшись сзади
I think I′m done with the sofa
Думаю, с меня хватит дивана
I think I'm done with the hall
Думаю, с меня хватит прихожей
I think I'm done with the kitchen table, baby
Думаю, с меня хватит кухонного стола, детка
Let′s go outside (let′s go outside) in the sunshine
Пойдём на улицу (пойдём на улицу) под солнышко
I know you want to, but you can't say yeah
Я знаю, ты хочешь, но не можешь сказать "да"
Let′s go outside in the moonshine
Пойдём на улицу под лунный свет
Take me to the places that I love best
Отведи меня в места, которые я люблю больше всего
So my angel, she says, don't you worry
Мой ангел говорит: "Не волнуйся"
′Bout the things they're saying, yeah
том, что они говорят"
Got no friends in high places and the game that you gave away
У меня нет друзей в высоких кругах, и игра, которую ты проиграл
Wasn′t worth playing
Не стоила игры
Let's go outside in the sunshine
Пойдём на улицу под солнышко
I know you want to, but you can't say yeah
Я знаю, ты хочешь, но не можешь сказать "да"
Let′s go outside in the meantime
Пойдём на улицу, пока есть время
Take me to the places that I love best
Отведи меня в места, которые я люблю больше всего
And yes, I′ve been bad
И да, я был плохим
Doctor, won't you do with me what you can
Доктор, сделай со мной, что можешь
You see I think about it all the time, twenty-four seven
Видишь, я думаю об этом всё время, двадцать четыре на семь
(Twenty- four, twenty-four seven)
(Двадцать четыре, двадцать четыре на семь)
You say you want it, you got it
Ты говоришь, ты хочешь этого, ты получишь
I never really said it before
Я никогда раньше этого не говорил
There′s nothing here, but flesh and bone
Здесь нет ничего, кроме плоти и крови
There's nothing more, nothing more
Больше ничего нет, больше ничего
There′s nothing more, oh, oh, oh
Больше ничего нет, о, о, о
Back to nature, just human nature
Назад к природе, просто человеческая природа
Getting on back to -
Возвращаясь к -
I think I'm done with the sofa
Думаю, с меня хватит дивана
I think I′m done with the hall
Думаю, с меня хватит прихожей
I think I'm done with the kitchen table, baby
Думаю, с меня хватит кухонного стола, детка
Let's go outside in the sunshine
Пойдём на улицу под солнышко
I know you want to, but you can′t say yeah
Я знаю, ты хочешь, но не можешь сказать "да"
Let′s go outside in the moonshine
Пойдём на улицу под лунный свет
Take me to the places that I love best
Отведи меня в места, которые я люблю больше всего
And yes, I've been bad
И да, я был плохим
Doctor, won′t you do with me what you can
Доктор, сделай со мной, что можешь
You see I think about it all the time
Видишь, я думаю об этом всё время
I'd service the community but I already have you see
Я бы послужил обществу, но, видишь ли, я уже
I never really said it before
Я никогда раньше этого не говорил
There′s nothing here, but flesh and bone
Здесь нет ничего, кроме плоти и крови
There's nothing more, nothing more
Больше ничего нет, больше ничего
There′s nothing more
Больше ничего нет
Let's go outside
Пойдём на улицу
Dancing on the D-train, baby
Танцуя в поезде D, детка
(You want it, you got it)
(Ты хочешь этого, ты получишь)
When the moon is high
Когда луна высоко
(You want it, you got it)
(Ты хочешь этого, ты получишь)
And the grass is jumpin'
И трава прыгает
Come on, just keep on funkin′
Давай, продолжай веселиться
(I′m dancing on the D-train)
танцую в поезде D)
Keep on funkin', just keep on funkin′
Продолжай веселиться, просто продолжай веселиться
I'm dancing on the D-train
Я танцую в поезде D
I′m dancing on the D-train...
Я танцую в поезде D...





Авторы: George Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.