Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot the Dog (Remastered)
Пристрелить собаку (Ремастеринг)
Ah,
yeah,
one
two,
one
two,
one
two,
one
two
Ах,
да,
раз
два,
один
два,
один
два,
один
два
Ah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да
Come
on
ladies
Давай,
дамы
One
two,
one
two,
one
two,
one
two
Один
два,
один
два,
один
два,
один
два
GTI,
hot
shot
GTI,
горячий
выстрел
He
parks
it
there
just
to
piss
me
off
Он
паркует
его
там,
чтобы
меня
разозлить.
Bullyboy,
gonna
show
you
who's
tough
Хулиган,
я
покажу
тебе,
кто
крутой
I'm
gonna
shoot
the
dog,
I'm
gonna
shoot
the
dog
Я
пристрелю
собаку,
я
пристрелю
собаку
It's
party
time
(that's
right)
Everyday
Пришло
время
вечеринки
(верно)
каждый
день
I
spent
Saturday
night
on
Novocaine
Я
провел
субботний
вечер
на
новокаине
Called
the
pigs,
but
nobody
came
Позвал
свиней,
но
никто
не
пришел
I'm
gonna
shoot
the
dog,
I'm
gonna
shoot
the
dog
Я
пристрелю
собаку,
я
пристрелю
собаку
Come
on
ladies
Давай,
дамы
Nine,
nine,
nine
gettin'
jiggy
Девять,
девять,
девять
трясутся
People
did
you
see
that
fire
last
night
in
the
city?
Люди,
вы
видели
тот
пожар
вчера
вечером
в
городе?
It's
like
we're
fresh
out
of
democratic
Как
будто
мы
только
что
вышли
из
демократического
Gotta
get
yourself
a
little
something
semi-automatic,
yeah
Надо
купить
себе
что-нибудь
полуавтоматическое,
да.
That's
why
I'm
always
gettin'
stoned,
yeah
Вот
почему
меня
всегда
накуривают,
да
That's
why
I'm
out
there
havin'
fun
again
Вот
почему
я
снова
там
веселюсь
Good
puppy,
good
puppy
Хороший
щенок,
хороший
щенок
Rolling
on
over
Перекатываясь
Mustapha,
Mazel
tov
Мустафа,
Мазелтов
The
Gaza
Boys,
all
that
holy
stuff
Мальчики
из
Газы,
все
эти
святые
вещи
I've
got
the
feeling
when
it
all
goes
off
У
меня
такое
чувство,
когда
все
это
заканчивается
They're
gonna
shoot
the
dog,
they're
gonna
shoot
the
dog
Они
застрелят
собаку,
они
застрелят
собаку
Could
you
leave
the
way
clear
for
sex
tonight?
Не
могли
бы
вы
освободить
место
для
секса
сегодня
вечером?
Tell
him
"Tony,
Tony,
Tony,
I
know
that
you
are
horny
Скажи
ему:
Тони,
Тони,
Тони,
я
знаю,
что
ты
возбужден.
But
there's
somethin'
'bout
that
Bush
ain't
right"
Но
есть
что-то
в
том,
что
Буш
не
прав.
Nine,
nine,
nine
gettin'
jiggy
Девять,
девять,
девять
трясутся
People
did
you
see
that
fire
in
the
city?
Люди,
вы
видели
тот
пожар
в
городе?
It's
like
we're
fresh
out
of
democratic
Как
будто
мы
только
что
вышли
из
демократического
Gotta
get
yourself
a
little
something
semi-automatic,
yeah
Надо
купить
себе
что-нибудь
полуавтоматическое,
да.
That's
why
I'm
always
gettin'
stoned,
yeah
Вот
почему
меня
всегда
накуривают,
да
That's
why
I'm
out
there
havin'
fun
again
Вот
почему
я
снова
там
веселюсь
Good
puppy,
good
puppy
Хороший
щенок,
хороший
щенок
Rolling
on
over
for
the
man
Перекатываюсь
за
мужчиной
The
Ayatollah's
gettin'
bombed,
yeah
Аятоллу
разбомбили,
да.
See
Sergeant
Bilko
havin'
fun
again
Посмотрите,
как
сержант
Билко
снова
развлекается.
Rolling
on
over
for
the
man
Перекатываюсь
за
мужчиной
I
believe,
I
believe
what
the
old
man
said
Я
верю,
я
верю
тому,
что
сказал
старик
Though
I
know
that
there's
no
lord
above
Хотя
я
знаю,
что
нет
Господа
выше
I
believe
in
me,
I
believe
in
you
Я
верю
в
себя,
я
верю
в
тебя
And
you
know
I
believe
in
love
И
ты
знаешь,
я
верю
в
любовь
I
believe
in
truth
though
I
lie
a
lot
Я
верю
в
правду,
хотя
много
лгу
I
feel
the
pain
from
the
push
and
shove
Я
чувствую
боль
от
толчка
и
толчка
No
matter
what
you
put
me
through
Неважно,
через
что
ты
меня
заставил
пройти
I'll
still
believe
in
love
Я
все
еще
буду
верить
в
любовь
Ah,
ah,
yeah,
ah,
yeah
Ах,
ах,
да,
ах,
да
Cherie
baby,
spliff
up
Чери,
детка,
разойдись.
I
wanna
kick
back,
mama
Я
хочу
расслабиться,
мама
And
watch
the
World
Cup
with
you,
baby
И
посмотри
с
тобой
чемпионат
мира,
детка.
Yeah,
that's
right,
come
on
Да,
верно,
давай
We're
getting
freaky
tonight
Мы
становимся
странными
сегодня
вечером
It's
gonna
be
alright,
it's
gonna
Все
будет
хорошо,
все
будет
I
wanna
kick
back,
mama
Я
хочу
расслабиться,
мама
And
watch
the
World
Cup
И
смотреть
чемпионат
мира
Oh
yeah,
baby,
stay
with
me
tonight
О
да,
детка,
останься
со
мной
сегодня
вечером
Let's
have
some
fun
while
Tony's
stateside
Давай
повеселимся,
пока
Тони
в
США.
It's
gonna
be
alright,
it's
gonna
Все
будет
хорошо,
все
будет
We're
gonna
kick
back,
mama,
we're
getting
freaky
tonight
Мы
отдадим
должное,
мама,
сегодня
вечером
мы
сходим
с
ума.
Come
on,
we're
getting
freaky
Да
ладно,
мы
сходим
с
ума
Good
puppy,
good
puppy
Хороший
щенок,
хороший
щенок
We're
gonna
kick
back,
mama,
we're
getting
freaky
tonight
Мы
отдадим
должное,
мама,
сегодня
вечером
мы
сходим
с
ума.
See
Tony
dancing
with
Dubya,
see
Tony
dancing
with
Dubya
(distraction)
Посмотрите,
как
Тони
танцует
с
Дубья,
посмотрите,
как
Тони
танцует
с
Дубья
(отвлечение)
See
Tony
dancing
with
Dubya
(distraction)
see
Tony
dancing
with
Dubya
Увидеть,
как
Тони
танцует
с
Дубья
(отвлечение),
увидеть,
как
Тони
танцует
с
Дубья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael, Philip Oakey, Ian Charles Burden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.