Текст и перевод песни George Michael - Something to Save
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Save
Что-то, что стоит сохранить
If
you've
got
something
to
say
Если
тебе
есть
что
сказать,
Why
don't
you
say
it
Почему
ты
не
говоришь?
If
you've
got
something
to
give
Если
тебе
есть
что
дать,
Why
don't
you
give
it
to
me
Почему
ты
не
дашь
это
мне?
Day
after
day
I
have
to
say
it
День
за
днем
я
вынужден
повторять,
We're
moving
further
from
heaven
Мы
все
дальше
от
небес
And
closer
to
the
deep
blue
sea
И
ближе
к
глубокому
синему
морю.
'Cause
I
have
no
secrets
from
you
Ведь
у
меня
нет
от
тебя
секретов,
And
I
have
nothing
left
to
hide
И
мне
нечего
скрывать.
And
I'm
open
to
all
your
questions
И
я
открыт
для
всех
твоих
вопросов,
Why
can't
you
reach
inside
Почему
ты
не
можешь
заглянуть
внутрь,
Like
I
have
for
you
Как
я
заглянул
в
тебя?
And
all
these
games
that
you
play
И
все
эти
игры,
в
которые
ты
играешь,
Don't
tell
me
how
a
man
should
be
Не
говорят
мне,
каким
должен
быть
мужчина.
Some
would
say
if
you
knew
Некоторые
сказали
бы,
что
если
бы
ты
знала,
You
wouldn't
be
here
with
me
(with
me)
Ты
бы
не
была
здесь
со
мной
(со
мной).
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя),
I
still
love
you
(still
love
you)
Я
все
еще
люблю
тебя
(все
еще
люблю
тебя),
But
I
guess
it's
time
to
let
you
be
Но,
думаю,
пора
отпустить
тебя,
'Cause
I
have
no
secrets
from
you
Ведь
у
меня
нет
от
тебя
секретов,
And
I
have
nothing
left
to
hide
И
мне
нечего
скрывать.
And
I'm
so
tired
of
all
these
questions
И
я
так
устал
от
всех
этих
вопросов,
'Cause
maybe
you
just
changed
your
mind
Ведь,
возможно,
ты
просто
передумала,
When
I
was
at
your
doorstep
Когда
я
был
на
твоем
пороге,
You
told
me
to
look
around
Ты
сказала
мне
осмотреться,
Said
come
in
Сказала:
"Входи,
You
and
your
heart
sit
down
Ты
и
твое
сердце,
присаживайтесь".
But
you
better
watch
your
step
Но
тебе
лучше
быть
осторожнее,
'Cause
you're
not
far
from
the
ground
Ведь
ты
недалеко
от
земли.
And
one
fine
day
this
all
falls
down
И
в
один
прекрасный
день
все
это
рухнет,
Like
I
have
Как
и
у
меня.
If
you've
got
something
to
say
Если
тебе
есть
что
сказать,
Why
don't
you
say
it
(why
don't
you
say
it)
Почему
ты
не
говоришь?
(почему
ты
не
говоришь?)
If
you've
got
something
to
give
Если
тебе
есть
что
дать,
Why
don't
you
give
it
to
me
Почему
ты
не
дашь
это
мне?
Day
after
day
I
have
to
say
it
День
за
днем
я
вынужден
повторять,
If
we've
got
something
to
save
Если
у
нас
есть
что-то,
что
стоит
сохранить,
Why
don't
we
save
it
Почему
мы
не
сохраним
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.