Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Funky (Remastered)
Слишком Фанковая (Отреставрированная)
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
фанковая
для
меня
I
gotta
get
inside
of
you
Я
должен
проникнуть
в
тебя
And
i'll
show
you
heaven
if
you
let
me
И
я
покажу
тебе
рай,
если
позволишь
Hey
you
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
фанковая
для
меня
I
gotta
get
inside
(I
gotta
get
inside)
Я
должен
проникнуть
(Я
должен
проникнуть)
I
gotta
get
inside
of
you
(so
when
will
that
be)
Я
должен
проникнуть
в
тебя
(так
когда
же
это
будет)
I
watch
your
fingers
working
overtime
(overtime)
Я
смотрю,
как
твои
пальцы
работают
сверхурочно
(сверхурочно)
I've
got
to
thinking
that
they
should
be
mine
(oh)
Я
начал
думать,
что
они
должны
быть
моими
(о)
I'd
love
to
see
you
naked
baby
Я
бы
хотел
увидеть
тебя
обнаженной,
детка
I'd
like
to
think
that
sometime
maybe
tonight
Я
бы
хотел
думать,
что
когда-нибудь,
может
быть,
сегодня
вечером
If
that's
alright,
yeah
Если
ты
не
против,
да
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
фанковая
для
меня
I
gotta
get
inside
of
you
(won't
let
you
go)
Я
должен
проникнуть
в
тебя
(не
отпущу
тебя)
Won't
let
you,
no-no
Не
отпущу
тебя,
нет-нет
Hey
you
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
фанковая
для
меня
I
gotta
get
inside
(I
gotta
get
inside)
Я
должен
проникнуть
(Я
должен
проникнуть)
I
gotta
get
inside
of
you
(I'll
make
you
love
me)
Я
должен
проникнуть
в
тебя
(Я
заставлю
тебя
полюбить
меня)
I
watch
you
drinkin'
and
I
take
my
time
(take
my
time)
Я
смотрю,
как
ты
пьёшь,
и
не
тороплюсь
(не
тороплюсь)
I
watch
you
drinkin'
all
that
cheap
red
wine
(oh)
Я
смотрю,
как
ты
пьёшь
всё
это
дешёвое
красное
вино
(о)
I've
got
to
see
you
naked
baby
Я
должен
увидеть
тебя
обнаженной,
детка
I'd
like
to
think
that
sometime
maybe
tonight
Я
бы
хотел
думать,
что
когда-нибудь,
может
быть,
сегодня
вечером
My
goal's
in
sight,
yeah!
Моя
цель
близка,
да!
Baby,
baby,
baby
why
do
you
do
this
to
me?
Детка,
детка,
детка,
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
Won't
let
you
go
(won't
let
you
go)
Не
отпущу
тебя
(не
отпущу
тебя)
You're
such
a,
you're
such
a
Ты
такая,
ты
такая
Baby,
baby,
baby
why
do
you
do
this
to
me?
Детка,
детка,
детка,
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
I've
got
to
know
(I've
got
to
know)
Я
должен
знать
(Я
должен
знать)
(I'm
gonna
be
the
kind
of
lover
that
you
never
had)
(Я
стану
таким
любовником,
какого
у
тебя
никогда
не
было)
Hey,
you're
just
too
funky
Эй,
ты
просто
слишком
фанковая
(You're
never
gonna
have
another
lover
in
your
bed)
(У
тебя
никогда
не
будет
другого
любовника
в
твоей
постели)
You're
just
too
funky
for
me
Ты
просто
слишком
фанковая
для
меня
(Would
you
like
me
to
seduce
you?
Is
that
what
you're
trying
to
tell
me?)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
соблазнил
тебя?
Это
то,
что
ты
пытаешься
мне
сказать?)
(Everybody
wants
a
lover
like
that)
Baby
(Каждый
хочет
такого
любовника)
Детка
(Everybody
wants
a
lover
like
that)
Yeah,
yeah
(Каждый
хочет
такого
любовника)
Да,
да
(Everybody
wants
a
lover
like
that)
Everybody,
everybody
(Каждый
хочет
такого
любовника)
Каждый,
каждый
(Everybody
wants
a
lover
like
that)
(Каждый
хочет
такого
любовника)
(Everybody
wants
a
lover,
everybody
wants
a
lover
like
that)
(Каждый
хочет
любовника,
каждый
хочет
такого
любовника)
(Everybody
wants
a
lover,
everybody
wants
a
lover
like
that)
(Каждый
хочет
любовника,
каждый
хочет
такого
любовника)
(Everybody
wants
a
lover,
everybody
wants
a
lover
like
that)
(Каждый
хочет
любовника,
каждый
хочет
такого
любовника)
(Everybody
wants
a
lover,
everybody
wants
a
lover
like
that)
(Каждый
хочет
любовника,
каждый
хочет
такого
любовника)
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
You're
such
a,
you're
such
a
(Ты
хочешь,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
Ты
такая,
ты
такая
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
Yeah,
yeah
(Ты
хочешь,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
Да,
да
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
You're
such
a,
you're
such
a
(Ты
хочешь,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
Ты
такая,
ты
такая
(Would
you
stop
playing
with
that
radio
of
yours)
(Перестань
уже
играть
со
своим
радио)
(I'm
trying
to
get
to
sleep!)
(Я
пытаюсь
уснуть!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.