George Nozuka - Last Time - перевод текста песни на немецкий

Last Time - George Nozukaперевод на немецкий




Last Time
Das letzte Mal
I'll tell you all something man
Ich erzähl euch was, Mann
This girl man
Dieses Mädchen, Mann
I used to love we was together
Ich habe sie geliebt, wir waren zusammen
She left, She with this other guy
Sie ist gegangen, sie ist mit diesem anderen Typen
Its really blowing my mind right now
Das macht mich gerade echt fertig
George man I gotta tell you about it
George, Mann, ich muss dir davon erzählen
I was up in the VIP section
Ich war oben im VIP-Bereich
I've seen her with her girlfriends dancin'
Ich sah sie mit ihren Freundinnen tanzen
With her tight blue jeans and stilettos on
Mit ihren engen blauen Jeans und Stilettos an
I thought about our last convo on the telephone
Ich dachte an unser letztes Gespräch am Telefon
And I said girl I'm going on a tour
Und ich sagte, Mädchen, ich gehe auf Tour
I'll be gone for 4 months
Ich werde 4 Monate weg sein
So why don't we just break it on off for 4 months
Also warum machen wir nicht einfach Schluss für 4 Monate
She said boy if you leave you so nuts
Sie sagte, Junge, wenn du gehst, bist du verrückt
'Cause Imma just move on
Denn ich werde einfach weitermachen
And you gonna be so crushed
Und du wirst total am Boden zerstört sein
Never thought I'd bump into you
Hätte nie gedacht, dass ich dir begegnen würde
With another guy under your arm
Mit einem anderen Kerl an deiner Seite
Now I know that I was a fool
Jetzt weiß ich, dass ich ein Narr war
Fool of my girl, fool of my girl
So dumm von mir, mein Mädchen, so dumm von mir
The whole time that you were with me
Die ganze Zeit, als du bei mir warst
My friends said I did you wrong
Meine Freunde sagten, ich hätte dir Unrecht getan
And now it's easy to see
Und jetzt ist es leicht zu sehen
It just took too long
Es hat nur zu lange gedauert
That was the last time
Das war das letzte Mal
'Cause the last time
Denn das letzte Mal
I said goodbye to you
Sagte ich Lebewohl zu dir
(Said goodbye to you)
(Sagte Lebewohl zu dir)
You may scroll down and join the discussion
Du kannst nach unten scrollen und an der Diskussion teilnehmen
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
You keep on blocking my calls
Du blockierst ständig meine Anrufe
So now I know how it feels
Jetzt weiß ich also, wie es sich anfühlt
And it hurts
Und es tut weh
What goes around comes around
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
The pain is so real
Der Schmerz ist so real
I see you two so happy
Ich sehe euch beide so glücklich
Don't know what to do (Oh)
Weiß nicht, was ich tun soll (Oh)
I'm lost without you (Nooo)
Ich bin verloren ohne dich (Neeeiiiin)
It was the last time
Es war das letzte Mal
'Cause the last time (Ohhh)
Denn das letzte Mal (Ohhh)
Don't wanna say goodbye (say goodbye)
Will nicht Lebewohl sagen (Lebewohl sagen)
Don't wanna say goodbye to you
Will nicht Lebewohl zu dir sagen
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
Jeah, momma said
Yeah, Mama sagte
Boy she with a keeper
Junge, sie ist mit 'nem Guten Fang
But now I understand
Aber jetzt verstehe ich
Why I'm sick with a fever
Warum ich krank bin vor Fieber
That's why I run around
Deshalb renne ich herum
With the models and divas
Mit den Models und Diven
Drinkin' away the pain
Ertränke den Schmerz
With the henni and tequila
Mit Henny und Tequila
If I could take it all back I would
Wenn ich alles zurücknehmen könnte, würde ich es tun
I'd take it back to the days
Ich würde es zurücknehmen zu den Tagen
Where our love was all good
Wo unsere Liebe noch in Ordnung war
When I used to have you
Als ich dich noch hatte
On the bed, legs spread
Im Bett, Beine gespreizt
Instead, I'm listening to the words you always said
Stattdessen höre ich auf die Worte, die du immer gesagt hast
On the real
Mal ehrlich
Doesn't matter what's been said or done
Es spielt keine Rolle, was gesagt oder getan wurde
How I feel
Wie ich fühle
Don't you know that your the only one
Weißt du nicht, dass du die Einzige bist
Last time,
Letztes Mal,
I took you for granted
Habe ich dich für selbstverständlich gehalten
When you were mine
Als du mein warst
Please forget about the last time
Bitte vergiss das letzte Mal
Let's talk
Lass uns reden
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
It was the last time
Es war das letzte Mal
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance
Last time
Letztes Mal
Don't let him take all my love
Lass nicht zu, dass er meine ganze Liebe nimmt
I know it was all my fault
Ich weiß, es war alles meine Schuld
Give me just one more truth
Gib mir nur noch eine Chance





Авторы: Nozuka George Koichi, Jones Anthony M, Themelkos Angelo, Huyer Cj, Hamilton Roy L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.