Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway,
let's
just
runaway
Lauf
weg,
lass
uns
einfach
weglaufen
Runaway,
let's
just
runaway
Lauf
weg,
lass
uns
einfach
weglaufen
I'm
not
really
with
these
sappy
love
songs
Ich
steh'
nicht
wirklich
auf
diese
schnulzigen
Liebeslieder
You
say
you're
not
the
one
for
holding
hands
Du
sagst,
Händchenhalten
ist
nichts
für
dich
Surrounded
by
so
many
lonely
couples
Umgeben
von
so
vielen
einsamen
Paaren
And
we
both
understand
Und
wir
beide
verstehen
This
is
not
our
burden
Das
ist
nicht
unsere
Last
We
don't
have
to
stay
Wir
müssen
nicht
bleiben
We
are
not
committed
Wir
sind
nicht
gebunden
Let
me
lead
the
way
Lass
mich
führen
Hearts
are
racing
Herzen
rasen
You,
I'm
chasing
Ich
jage
dich
This
is
our
chance
Das
ist
unsere
Chance
We
could
just
runaway
Wir
könnten
einfach
weglaufen
We
could
just
runaway
Wir
könnten
einfach
weglaufen
Talking
where
we'll
go
Wir
reden,
wohin
wir
gehen
As
long
as
we're
together
Solange
wir
zusammen
sind
Look
into
the
water
Schau
ins
Wasser
See
for
yourself
Sieh
selbst
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
(Runaway)
Wir
sollten
einfach
abhauen
(Lauf
weg)
Everybody
know
that
we've
been
flirting
Jeder
weiß,
dass
wir
geflirtet
haben
So
this
shouldn't
be
to
hard
Also
sollte
das
nicht
zu
schwer
sein
This
time
love
was
supposed
to
be
you
again
Diesmal
sollte
die
Liebe
wieder
für
dich
sein
So
we
can
live
our
lives
Damit
wir
unser
Leben
leben
können
This
is
not
our
burden
Das
ist
nicht
unsere
Last
No
we
don't
have
to
stay
Nein,
wir
müssen
nicht
bleiben
We
are
not
committed
Wir
sind
nicht
gebunden
Let
me
lead
the
way
(It's
our
chance)
Lass
mich
führen
(Es
ist
unsere
Chance)
Hearts
are
racing
Herzen
rasen
You,
I'm
chasing
Ich
jage
dich
This
is
our
chance
Das
ist
unsere
Chance
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Talking
where
we'd
go
Wir
reden,
wohin
wir
gehen
würden
As
long
as
we're
together
Solange
wir
zusammen
sind
Look
into
the
water
Schau
ins
Wasser
See
for
yourself
Sieh
selbst
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Everyone's
here
right
now
Alle
sind
gerade
hier
So
can
we
getaway
Also
können
wir
abhauen?
Everyone's
here
right
now
Alle
sind
gerade
hier
So
can
we
getaway,
runaway
Also
können
wir
abhauen,
weglaufen
Leave
it
all
behind
Lass
alles
zurück
I'm
in
love,
or
am
I
just
crazy?
Ich
bin
verliebt,
oder
bin
ich
nur
verrückt?
Leave
it
all
behind
Lass
alles
zurück
Whether
you
wanna
go,
just
say
it
Wohin
auch
immer
du
gehen
willst,
sag
es
einfach
Hearts
are
racing
Herzen
rasen
You,
I'm
chasing
Ich
jage
dich
This
is
our
chance
Das
ist
unsere
Chance
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Talking
where
we'd
go
Wir
reden,
wohin
wir
gehen
würden
As
long
as
we're
together
Solange
wir
zusammen
sind
Look
into
the
water
Schau
ins
Wasser
See
for
yourself
Sieh
selbst
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Hearts
are
racing
Herzen
rasen
You,
I'm
chasing
Ich
jage
dich
This
is
our
chance
Das
ist
unsere
Chance
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Talking
where
we'd
go
Wir
reden,
wohin
wir
gehen
würden
As
long
as
we're
together
Solange
wir
zusammen
sind
Look
into
the
water
Schau
ins
Wasser
See
for
yourself
Sieh
selbst
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
We
should
just
runaway
Wir
sollten
einfach
weglaufen
We
should
just
getaway
Wir
sollten
einfach
abhauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: george koichi nozuka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.