Текст и перевод песни George Perris - From Far Away
As
I
wander
down
roads
where
I
have
never
been
Блуждая
по
дорогам,
где
я
никогда
не
был,
Like
a
stranger
in
these
cities
imagining
Словно
чужак
в
этих
городах,
я
представляю,
You
are
with
me
a
friend
when
i
have
fallen
down
Что
ты
со
мной,
моя
подруга,
когда
я
падаю,
When
I'm
lost
you
remind
me
where
I
can
be
found
Когда
я
теряюсь,
ты
напоминаешь
мне,
где
меня
найти.
I
hear
you
calling
me
from
far
away
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
издалека,
The
whisper
on
a
distant
rolling
wave
Шёпот
на
далёкой
накатывающей
волне.
Your
song
a
melody
I
know
so
well
Твоя
песня
– мелодия,
которую
я
так
хорошо
знаю,
Reminds
me
I
am
not
alone
Напоминает
мне,
что
я
не
одинок.
I
close
my
eyes
and
I
am
there
with
you
Я
закрываю
глаза,
и
я
там,
с
тобой.
The
rhythm
of
the
tides
the
skies
so
blue
Ритм
приливов,
небо
такое
голубое.
When
I've
forgotten
where
I
left
my
heart
Когда
я
забываю,
где
оставил
своё
сердце,
The
ocean
carries
me
back
home
Океан
несёт
меня
обратно
домой.
I
have
travelled
singing
stories
of
this
place
I
love
Я
путешествовал,
распевая
истории
об
этом
месте,
которое
люблю.
There's
a
magic
you
can
feel
it
even
in
the
dust
Здесь
есть
волшебство,
ты
можешь
почувствовать
его
даже
в
пыли.
All
the
poets
and
painters
who
came
before
Все
поэты
и
художники,
которые
были
здесь
до
меня,
Words
and
pictures
only
leave
me
wanting
more
Слова
и
картины
оставляют
меня
желающим
большего.
I
hear
you
calling
me
from
far
away
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
издалека,
The
whisper
on
a
distant
rolling
wave
Шёпот
на
далёкой
накатывающей
волне.
Your
song
a
melody
I
know
so
well
Твоя
песня
– мелодия,
которую
я
так
хорошо
знаю,
Reminds
me
I
am
not
alone
Напоминает
мне,
что
я
не
одинок.
I
close
my
eyes
and
I
am
there
with
you
Я
закрываю
глаза,
и
я
там,
с
тобой.
The
rhythm
of
the
tides
the
skies
so
blue
Ритм
приливов,
небо
такое
голубое.
When
I've
forgotten
where
I
left
my
heart
Когда
я
забываю,
где
оставил
своё
сердце,
The
ocean
carries
me
back
home
Океан
несёт
меня
обратно
домой.
I
close
my
eyes
and
I
am
there
with
you
Я
закрываю
глаза,
и
я
там,
с
тобой.
The
rhythm
of
the
tides
the
skies
so
blue
Ритм
приливов,
небо
такое
голубое.
When
I've
forgotten
where
I've
left
my
heart
Когда
я
забываю,
где
оставил
своё
сердце,
The
ocean
carries
me
back
home
Океан
несёт
меня
обратно
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Winger, Adam Crossley, Evanthia Reboutsika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.