Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby of Birdland (Remastered)
Wiegenlied von Birdland (Remastered)
Lullaby
of
Birdland,
that's
what
Wiegenlied
von
Birdland,
das
ist
es,
was
I
always
hear
when
you
sigh
ich
immer
höre,
wenn
du
seufzt
Never
in
my
woodland
Niemals
in
meinem
Waldland
Could
there
be
words
to
reveal
könnte
es
Worte
geben,
um
zu
enthüllen
In
a
phrase
how
I
feel
in
einem
Satz,
wie
ich
mich
fühle
Have
you
ever
heard
two
turtle
doves
Hast
du
jemals
zwei
Turteltauben
gehört
Bill
and
coo
when
they
love
schnäbeln
und
gurren,
wenn
sie
sich
lieben
That's
the
kind
of
magic
Das
ist
die
Art
von
Magie
Music
we
make
with
our
lips
Musik,
die
wir
mit
unseren
Lippen
machen
When
we
kiss
wenn
wir
uns
küssen
And
there's
a
weepy
ol'
willow
Und
da
ist
eine
weinerliche
alte
Weide
He
really
knows
how
to
cry
Sie
weiß
wirklich,
wie
man
weint
That's
how
I
cry
on
my
pillow
So
weine
ich
auf
meinem
Kissen
If
you
should
tell
me
Wenn
du
mir
sagen
solltest
Farewell
and
goodbye
Lebwohl
und
auf
Wiedersehen
Lullaby
of
Birdland,
whisper
low
Wiegenlied
von
Birdland,
flüstere
leise
Kiss
me
sweet
and
we'll
go
Küss
mich
süß,
und
wir
werden
fliegen
Flyin'
high
in
Birdland
Hoch
fliegend
in
Birdland
High
in
the
sky
up
above
Hoch
oben
am
Himmel
All
because
we're
in
love
Alles,
weil
wir
verliebt
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George David Weiss, George Shearing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.