George Strait - A Showman's Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Strait - A Showman's Life




A Showman's Life
Жизнь Артиста
A showman′s life is a smokey bar
Жизнь артиста это дымный бар,
And the fevered chase of a tiny star
И лихорадочная погоня за крошечной звездой.
It's a hotel room and a lonely wife
Это гостиничный номер и одинокая жена,
From what I′ve seen of a showman's life
Из того, что я видел в жизни артиста.
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне,
They told me all about the pretty girls
Они рассказывали мне о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах,
No mention of all the wear and tear
Ни слова о всей этой изнашивающей суете,
On an old honky tonker's heart
В сердце старого хонки-тонк музыканта.
Well, I might have known it
Что ж, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
A boy will dream as children do
Мальчишка мечтает, как и все дети,
Of a great white way ′til the dream comes true
О великом пути, пока мечта не сбудется.
And a phony smile in a colored light
И фальшивая улыбка в цветном свете
Is all that is to the showman′s life
Вот и вся жизнь артиста.
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне,
They told me all about the pretty girls
Они рассказывали мне о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах,
No mention of all the wear and tear
Ни слова о всей этой изнашивающей суете,
On an old honky tonker's heart
В сердце старого хонки-тонк музыканта.
Well, I might have known it
Что ж, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
Nobody told me about this part
Никто не рассказывал мне об этой стороне,
They told me all about the pretty girls
Они рассказывали мне о красивых девушках,
And the wine and the money and the good times
О вине, деньгах и хороших временах,
No mention of all the wear and tear
Ни слова о всей этой изнашивающей суете,
On an old honky tonker′s heart
В сердце старого хонки-тонк музыканта.
Well, I might have known it
Что ж, я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.
I might have known it
Я мог бы догадаться,
But nobody told me about this part
Но никто не рассказывал мне об этой стороне.





Авторы: Jesse Winchester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.