George Strait - Blue Marlin Blues - перевод текста песни на русский

Blue Marlin Blues - George Straitперевод на русский




Blue Marlin Blues
Тоска по голубому марлину
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину, милая
First one off the dock, long before dawn
Первый отчалил от причала, задолго до рассвета
Headed to the blue water, won′t take long
Направился в синие воды, это не займет много времени
A box full of ballyhoo rigged just right
Ящик полный летучей рыбы, оснащенный как надо
Still hurting from that party last night
Всё ещё голова болит после вчерашней вечеринки
30 miles later, get the cold lines in
Через 30 миль, закидываем холодные лески
Scrambling 'round the cockpit thinking we′re gonna win
Носимся по кокпиту, думая, что сейчас победим
7 hours later, we still ain't caught a thing
7 часов спустя, мы всё ещё ничего не поймали
The mood on this boat sure has changed
Настроение на этой лодке точно изменилось
I got the blue marlin blues from my hat to my shoes
Меня мучает тоска по голубому марлину с головы до пят, милая
I used to catch them in twos, no matter which bait I choose
Раньше я ловил их парами, неважно, какую наживку выбирал
How many more can I lose, it got me drinking the booze
Сколько ещё я могу терять, это заставляет меня пить, дорогая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину
I had one swimming right behind my bait
Один плыл прямо за моей наживкой
I'm all lit up, man, I just couldn′t wake
Я весь загорелся, но никак не мог его разбудить
I picked up the rod, I put it in free spool
Я взял удочку, отпустил фрикцион
Thinking I′ll shake these blue marlin blues
Думая, что избавлюсь от этой тоски по голубому марлину
He knocked it out of the clear and I fed him some line
Он выбил наживку из воды, и я дал ему немного лески
I locked it up and I begin to whine
Я зафиксировал катушку и начал вываживать
He came out of the water, spit the bait right at me
Он выпрыгнул из воды, выплюнул наживку прямо на меня
Then disappeared back into the sea
А затем исчез обратно в море
I got the blue marlin blues from my hat to my shoes
Меня мучает тоска по голубому марлину с головы до пят, милая
I used to catch them in twos, no matter which bait I choose
Раньше я ловил их парами, неважно, какую наживку выбирал
How many more can I lose, it got me drinking the booze
Сколько ещё я могу терять, это заставляет меня пить, дорогая
I got the blue marlin blues
Меня мучает тоска по голубому марлину





Авторы: STRAIT BUBBA, DILLON DEAN, STRAIT GEORGE H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.