Текст и перевод песни George Strait - Everything I See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I See
Всё, что я вижу
Drove
down
to
the
old
place
a
couple
of
days
ago
Пару
дней
назад
я
ездил
в
наши
края,
Where
I
grew
up
riding
next
to
you,
learning
everything
I
know
Где
я
рос,
катаясь
рядом
с
тобой,
познавая
всё,
что
знаю.
I
noticed
just
how
green
things
were
when
I
pulled
through
the
gate
Я
заметил,
как
всё
позеленело,
когда
въезжал
в
ворота,
Like
the
greener
pastures
up
there
where
we'll
meet
again
someday
Как
те
зелёные
пастбища
там,
где
мы
встретимся
с
тобой
когда-нибудь.
Wish
I'd
have
thought
to
slip
a
phone
in
the
pocket
of
your
suit
Жаль,
что
я
не
догадался
сунуть
телефон
в
карман
твоего
костюма,
When
the
good
Lord
called
you
home
on
that
sunny
day
in
June
Когда
Господь
призвал
тебя
домой
в
тот
солнечный
июньский
день.
Then
I
could
send
a
picture
of
all
the
things
you
touched
Тогда
бы
я
мог
отправить
тебе
фотографии
всех
вещей,
к
которым
ты
прикасалась,
To
think
a
man
who
led
such
a
simple
life
could
leave
behind
so
much
Чтобы
ты
знала,
что
человек,
который
вёл
такую
простую
жизнь,
оставил
после
себя
так
много.
It's
just
a
lot
of
little
things,
but
they
mean
the
world
to
me
Это
просто
куча
мелочей,
но
для
меня
они
значат
весь
мир.
Everywhere
I
look,
there's
one
more
memory
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
ещё
одно
воспоминание.
There's
a
little
bit
of
you
in
everything
I
see
Есть
частичка
тебя
во
всём,
что
я
вижу.
Seems
to
rain
now
all
the
time,
hadn't
seen
this
much
in
years
Кажется,
теперь
дождь
идёт
постоянно,
такого
не
было
уже
много
лет.
Didn't
take
you
long
to
send
back
home
some
answers
to
our
prayers
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
послать
домой
ответы
на
наши
молитвы.
A
lot
of
things
are
different
now,
but
so
much
is
still
the
same
Многое
изменилось,
но
многое
осталось
прежним.
And
I
accidentally
dial
your
number
almost
every
day
И
я
почти
каждый
день
случайно
набираю
твой
номер.
Wish
I'd
have
thought
to
slip
a
phone
in
the
pocket
of
your
suit
Жаль,
что
я
не
догадался
сунуть
телефон
в
карман
твоего
костюма,
When
the
good
Lord
called
you
home
on
that
sunny
day
in
June
Когда
Господь
призвал
тебя
домой
в
тот
солнечный
июньский
день.
Then
I
could
send
a
picture
of
all
the
things
you
touched
Тогда
бы
я
мог
отправить
тебе
фотографии
всех
вещей,
к
которым
ты
прикасалась,
To
think
a
man
who
led
such
a
simple
life
could
leave
behind
so
much
Чтобы
ты
знала,
что
человек,
который
вёл
такую
простую
жизнь,
оставил
после
себя
так
много.
It's
just
a
lot
of
little
things,
but
they
mean
the
world
to
me
Это
просто
куча
мелочей,
но
для
меня
они
значат
весь
мир.
Everywhere
I
look,
there's
one
more
memory
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
ещё
одно
воспоминание.
There's
a
little
bit
of
you
in
everything
I
see
Есть
частичка
тебя
во
всём,
что
я
вижу.
If
somehow
you
could
find
that
cloud
with
my
stuff
locked
away
Если
бы
ты
могла
найти
то
облако,
где
хранятся
мои
вещи,
Dust
it
off,
and
you
could
see
the
things
I
send
you
everyday
Смахнула
бы
пыль
и
увидела
то,
что
я
посылаю
тебе
каждый
день.
Yeah,
I
could
send
a
picture
of
your
great-grandson
growing
up
Да,
я
мог
бы
прислать
тебе
фотографию
твоего
правнука,
Tell
you
one
more
time
I
love
you
and
that
I
miss
you
so
much
Сказать
тебе
ещё
раз,
что
люблю
тебя
и
очень
скучаю.
Sometimes
it's
the
little
things
that
really
get
to
me
Иногда
мелочи
значат
для
меня
очень
много.
Everywhere
I
look,
there's
one
more
memory
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
ещё
одно
воспоминание.
There's
a
little
bit
of
you
in
everything
I
see
Есть
частичка
тебя
во
всём,
что
я
вижу.
Everywhere
I
look,
there's
one
more
memory
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
ещё
одно
воспоминание.
There's
a
little
bit
of
you
in
everything
I
see
Есть
частичка
тебя
во
всём,
что
я
вижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Strait, Bubba Strait, Dean Dillon, Keith Gattis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.