Текст и перевод песни George Strait - If You're Thinking You Want a Stranger (There's One Coming Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You're Thinking You Want a Stranger (There's One Coming Home)
Если ты думаешь, что хочешь незнакомца (Один из них возвращается домой)
Lately
you've
been
showin'
all
the
signs
В
последнее
время
ты
проявляешь
все
признаки
Of
a
woman
with
someone
else
on
her
mind
Женщины,
у
которой
на
уме
кто-то
другой.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
Some
nights
I've
left
you
alone
Иногда
я
оставлял
тебя
одну
ночами.
And
if
you're
thinking,
you
want
a
stranger
И
если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
There's
one
coming
home
Один
из
них
возвращается
домой.
If
you're
thinking,
you
want
a
stranger
Если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
I'll
soon
be
there
Я
скоро
буду
там.
You're
gonna
see
a
change
in
me
Ты
увидишь
перемены
во
мне,
This
time
I
swear
Клянусь
на
этот
раз.
No
more
late
nights
Больше
никаких
поздних
ночей,
Comin'
in
at
daylight
Возвращений
на
рассвете
And
no
more
doin'
you
wrong
И
больше
никаких
обид.
And
if
you're
thinking,
you
want
a
stranger
И
если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
There's
one
coming
home
Один
из
них
возвращается
домой.
Bought
you
a
silk
gown
and
perfume
today
Купил
тебе
сегодня
шелковый
халат
и
духи,
Picked
up
some
roses
Захватил
по
пути
розы
And
champagne
on
the
way
И
шампанское.
Oh,
I
called
to
ask
you
О,
я
звонил,
чтобы
попросить
тебя
To
put
some
soft
music
on
Включить
нежную
музыку,
'Cause
if
you're
thinking,
you
want
a
stranger
Потому
что,
если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
There's
one
coming
home
Один
из
них
возвращается
домой.
If
you're
thinking,
you
want
a
stranger
Если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
I'll
soon
be
there
Я
скоро
буду
там.
You're
gonna
see
a
change
in
me
Ты
увидишь
перемены
во
мне,
This
time
I
swear
Клянусь
на
этот
раз.
No
more
late
nights
Больше
никаких
поздних
ночей,
Comin'
in
at
daylight
Возвращений
на
рассвете
And
no
more
doin'
you
wrong
И
больше
никаких
обид.
And
if
you're
thinking,
you
want
a
stranger
И
если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
There's
one
coming
home
Один
из
них
возвращается
домой.
And
if
you're
thinking,
you
want
a
stranger
И
если
ты
думаешь,
что
хочешь
незнакомца,
There's
one
coming
home
Один
из
них
возвращается
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLAKE MEVIS, DAVIS WILLS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.