Текст и перевод песни George Strait - Living and Living Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living and Living Well
Жизнь по-полной
Had
a
nice
little
life
Была
у
меня
неплохая
жизнь,
A
little
boat,
a
little
beach
Небольшая
лодочка,
небольшой
пляжик,
A
little
routine
I
liked
Неспешный
распорядок
дня,
A
blue
ocean
view
Вид
на
голубой
океан
Free
to
go
with
the
flow
Свобода
путешествовать
Anywhere
that
I
wanted
to
Туда,
куда
только
душа
пожелает.
But
the
moment
you
set
foot
on
my
shore
Но
как
только
ты
сошла
на
берег,
That's
when
I
knew
Я
понял,
There's
a
difference
in
Что
есть
разница
между
Living
and
living
well
Простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всего
All
by
yourself
Только
для
себя.
Something's
always
missing
Чего-то
всегда
будет
не
хватать,
'Til
you
share
it
with
someone
else
Пока
не
разделишь
это
с
кем-то
еще.
There's
a
difference
in
living
and
living
well
Есть
разница
между
простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
'Til
you
sailed
with
me
Пока
ты
не
поплыла
со
мной,
Thought
that
I
had
it
good
Я
думал,
что
у
меня
все
хорошо.
As
good
as
it
could
be
Лучше
и
быть
не
может.
From
the
back
of
my
deck
Со
своего
заднего
дворика
Caught
a
fish,
caught
a
breeze
Я
ловил
рыбу,
ловил
ветер
And
a
thousand
red
sunsets
И
тысячи
красных
закатов.
But
sitting
here
with
you,
girl,
I
just
saw
Но
сидя
здесь
с
тобой,
я
только
что
увидел
The
best
one
yet
Самый
прекрасный.
There's
a
difference
in
Есть
разница
между
Living
and
living
well
Простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всего
All
by
yourself
Только
для
себя.
Something's
always
missing
Чего-то
всегда
будет
не
хватать,
'Til
you
share
it
with
someone
else
Пока
не
разделишь
это
с
кем-то
еще.
There's
a
difference
in
living
and
living
well
Есть
разница
между
простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
My
days
are
brighter
Мои
дни
стали
ярче,
My
sky
a
deeper
blue
Небо
стало
еще
голубее.
My
nights
are
sweeter
Мои
ночи
стали
слаще,
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
There's
a
difference
in
Есть
разница
между
Living
and
living
well
Простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всего
All
by
yourself
Только
для
себя.
Something's
always
missing
Чего-то
всегда
будет
не
хватать,
'Til
you
share
it
with
someone
else
Пока
не
разделишь
это
с
кем-то
еще.
There's
a
difference
in
livin'
Есть
разница
между
жить,
I
thought
I
was
living
Я
думал,
что
я
живу,
There's
a
difference
in
living
and
living
well
Есть
разница
между
простой
жизнью
и
жизнью
по-полной.
Living
well
Жизнь
по-полной.
I'm
living
well
Я
живу
по-полной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK NESLER, TONY MARTIN, TOM CURTIS SHAPIRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.