Текст и перевод песни George Strait - When Love Comes Around Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
things
you
don't
know
'til
you
know
Есть
вещи,
которых
ты
не
знаешь,
пока
не
узнаешь.
Like
when
somebody's
gone
before
they
go
Например,
когда
кто-то
уходит,
прежде
чем
уйти.
When
it
comes
to
love,
you
never
really
learn
Когда
дело
доходит
до
любви,
ты
никогда
по-настоящему
не
учишься.
Just
when
you
think
you've
got
it
figured
out
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
понял.
And
you
think
you
know
what
love
is
all
about
И
ты
думаешь
что
знаешь
что
такое
любовь
That's
just
about
the
time
you're
gonna
get
burned
Это
как
раз
то
время,
когда
ты
сгоришь.
Oh,
you
tell
yourself
you've
had
enough
О,
ты
говоришь
себе,
что
с
тебя
хватит.
But
that'll
all
change
my
friend
Но
все
это
изменится
мой
друг
When
love
comes
around
again
Когда
любовь
приходит
снова
...
You
say,
you're
swearing
off
Ты
говоришь,
что
клянешься.
'Cause
the
only
thing
that
love
has
ever
done
for
you
Потому
что
это
единственное,
что
любовь
когда-либо
делала
для
тебя.
Is
make
you
hurt
and
cry,
feel
like
you
want
to
die
Это
заставляет
тебя
страдать
и
плакать,
чувствовать,
что
ты
хочешь
умереть.
Break
your
heart
in
two
Разбей
свое
сердце
пополам.
But
then
you'll
see
a
smile
Но
потом
ты
увидишь
улыбку.
That'll
knock
you
off
your
feet
and
you
can't
wait
to
meet
Это
собьет
тебя
с
ног,
и
ты
не
можешь
дождаться
встречи.
The
girl
behind
that
face
Девушка
за
этим
лицом.
That's
all
it's
gonna
take
and
you'll
fall
right
back
in
Это
все,
что
нужно,
и
ты
сразу
же
упадешь
обратно.
When
love
comes
around
again
Когда
любовь
приходит
снова
...
Life
ain't
just
coincidence
Жизнь-не
просто
совпадение.
Things
happen
for
a
reason
that
don't
make
sense
Вещи
происходят
по
какой-то
причине,
которая
не
имеет
смысла.
'Til
you
look
back,
it's
20/20
then
Пока
ты
не
оглянешься
назад,
будет
20/20,
и
тогда
You
know
I
never
would
have
met
my
girl
Ты
поймешь,
что
я
никогда
бы
не
встретил
свою
девушку.
If
somebody
else
hadn't
wrecked
my
world
Если
бы
кто-то
другой
не
разрушил
мой
мир
...
And
opened
that
door
for
her
to
walk
right
in
И
открыл
дверь,
чтобы
она
вошла.
Oh,
I've
stood
right
where
you
stand
О,
я
стоял
там
же,
где
и
ты.
But
that'll
all
change
my
friend
Но
все
это
изменится
мой
друг
When
love
comes
around
again
Когда
любовь
приходит
снова
...
You
say,
you're
swearing
off
Ты
говоришь,
что
клянешься.
'Cause
the
only
thing
that
love
has
ever
done
for
you
Потому
что
это
единственное,
что
любовь
когда-либо
делала
для
тебя.
Is
make
you
hurt
and
cry,
feel
like
you
want
to
die
Это
заставляет
тебя
страдать
и
плакать,
чувствовать,
что
ты
хочешь
умереть.
Break
your
heart
in
two
Разбей
свое
сердце
пополам.
But
then
you'll
see
a
smile
Но
потом
ты
увидишь
улыбку.
That'll
knock
you
off
your
feet
and
you
can't
wait
to
meet
Это
собьет
тебя
с
ног,
и
ты
не
можешь
дождаться
встречи.
The
girl
behind
that
face
Девушка
за
этим
лицом.
That's
all
it's
gonna
take
and
you'll
fall
right
back
in
Это
все,
что
нужно,
и
ты
сразу
же
упадешь
обратно.
When
love
comes
around
again
Когда
любовь
приходит
снова
...
Yeah,
that's
all
it's
gonna
take
Да,
это
все,
что
потребуется.
And
you'll
fall
right
back
in
И
ты
упадешь
обратно.
When
love
comes
around
again
Когда
любовь
приходит
снова
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOLMES MONTY H, KEES DONALD R, SILVEY JEFFREY SEAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.