Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coriolan Overture, Op. 62
Coriolan-Ouvertüre, Op. 62
I'm
that
flight
that
you
get
on,
international
Ich
bin
dieser
Flug,
den
du
nimmst,
international
First
class
seat
on
my
lap,
girl,
riding
comfortable
Erste-Klasse-Sitz
auf
meinem
Schoß,
Mädchen,
du
reitest
bequem
Cause
I
know
what
the
girl
them
need,
New
York
to
Haiti
Denn
ich
weiß,
was
die
Mädels
brauchen,
New
York
bis
Haiti
I
got
lipstick
stamps
on
my
passport,
you
make
it
hard
to
leave
Ich
hab
Lippenstiftabdrücke
in
meinem
Pass,
du
machst
es
schwer
zu
gehen
Been
around
the
world,
don't
speak
the
language
War
um
die
Welt,
spreche
die
Sprache
nicht
But
your
booty
don't
need
explaining
Aber
dein
Hintern
braucht
keine
Erklärung
All
I
really
need
to
understand
is
Alles,
was
ich
wirklich
verstehen
muss,
ist
When
you
talk
dirty
to
me
Wenn
du
schmutzig
mit
mir
redest
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
You
know
the
words
to
my
songs
Du
kennst
die
Worte
meiner
Lieder
No
habla
inglés
No
habla
inglés
Our
conversations
ain't
long
Unsere
Gespräche
sind
nicht
lang
But
you
know
what
it
is
Aber
du
weißt,
was
Sache
ist
I
know
what
the
girl
them
want,
London
to
Taiwan
Ich
weiß,
was
die
Mädels
wollen,
London
bis
Taiwan
I
got
lipstick
stamps
on
my
passport
Ich
hab
Lippenstiftabdrücke
in
meinem
Pass
I
think
I
need
a
new
one
Ich
glaube,
ich
brauche
einen
neuen
Been
around
the
world,
don't
speak
the
language
War
um
die
Welt,
spreche
die
Sprache
nicht
But
your
booty
don't
need
explaining
Aber
dein
Hintern
braucht
keine
Erklärung
All
I
really
need
to
understand
is
Alles,
was
ich
wirklich
verstehen
muss,
ist
When
you
talk
dirty
to
me
Wenn
du
schmutzig
mit
mir
redest
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Uno,
met
a
friend
in
Rio
Uno,
traf
eine
Freundin
in
Rio
Dos,
she
was
all
on
me-o
Dos,
sie
hing
total
an
mir
Tres,
we
could
ménage
à
three-o
Tres,
wir
könnten
einen
Dreier
haben
Dos
Cadenas,
clothes
are
genius
Zwei
Ketten
(Dos
Cadenas),
Klamotten
sind
genial
Sold
out
arenas,
you
can
suck
my
penis
Ausverkaufte
Arenen,
du
kannst
meinen
Penis
lutschen
Get
with
arenas,
guns
on
deck
Komm
in
die
Arenen,
Knarren
an
Deck
Chest
to
chest,
tongue
on
neck
Brust
an
Brust,
Zunge
am
Hals
International
oral
sex
Internationaler
Oralsex
Every
picture
I
take,
I
pose
a
threat
Jedes
Foto,
das
ich
mache,
stellt
eine
Bedrohung
dar
Boat
or
jet,
what
do
you
expect?
Boot
oder
Jet,
was
erwartest
du?
Her
pussy
so
good
I
bought
her
a
pet
Ihre
Muschi
war
so
gut,
ich
kaufte
ihr
ein
Haustier
Anyway,
every
day
I'm
trying
to
get
to
it
Wie
auch
immer,
jeden
Tag
versuche
ich,
dranzukommen
Got
her
saved
in
my
phone
under
"Big
Booty"
Hab
sie
in
meinem
Handy
unter
'Großer
Hintern'
gespeichert
Anyway,
every
day
I'm
trying
to
get
to
it
Wie
auch
immer,
jeden
Tag
versuche
ich,
dranzukommen
Got
her
saved
in
my
phone
under
"Big
Booty"
Hab
sie
in
meinem
Handy
unter
'Großer
Hintern'
gespeichert
Been
around
the
world,
don't
speak
the
language
War
um
die
Welt,
spreche
die
Sprache
nicht
But
your
booty
don't
need
explaining
Aber
dein
Hintern
braucht
keine
Erklärung
All
I
really
need
to
understand
is
Alles,
was
ich
wirklich
verstehen
muss,
ist
When
you
talk
dirty
to
me
Wenn
du
schmutzig
mit
mir
redest
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Talk
dirty
to
me
Rede
schmutzig
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.