Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جورج
وسوف
. أنا
آسِف
George
Wassouf
. I'm
Sorry
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أنا
أتوب
...
I
repent
...
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
وانسى
أنّ
كنتِ
منّي
And
forget
that
you
were
mine
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
و
نسيتك
و
بإرادتي
And
I
forgot
you,
by
my
own
will
و
بقيت
عالشّوك
بخطّي
And
I
walked
on
thorns
by
my
own
choice
و
نسيتك
و
بإرادتي
And
I
forgot
you,
by
my
own
will
و
بقيت
عالشّوك
بخطّي
And
I
walked
on
thorns
by
my
own
choice
أتاريني
غرقت
منّي
It
turns
out
I
drowned
without
you
و
نسيت
في
عنيك
شطي
And
I
forgot
my
shore
in
your
eyes
آه
في
عنيك
شطي
Ah,
my
shore
in
your
eyes
و
نسيتك
و
بإرادتي
And
I
forgot
you,
by
my
own
will
و
بقيت
عالشّوك
بخطّي
And
I
walked
on
thorns
by
my
own
choice
أتاريني
غرقت
منّي
It
turns
out
I
drowned
without
you
و
نسيت
في
عنيك
شطي
And
I
forgot
my
shore
in
your
eyes
آه
في
عنيك
شطي
Ah,
my
shore
in
your
eyes
و
مشيت
وسط
اللّيالي
And
I
walked
through
the
nights
و
لا
كان
يخطر
ببالي
And
it
never
crossed
my
mind
و
مشيت
وسط
اللّيالي
And
I
walked
through
the
nights
و
لا
كان
يخطر
ببالي
And
it
never
crossed
my
mind
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
وانسى
أنّ
كنتِ
منّي
And
forget
that
you
were
mine
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
و
بإيدي
نسيت
عينيكي
I
forgot
your
eyes
with
my
own
hands
لكن
ندمان
عليكي
But
I
regret
losing
you
و
بإيدي
نسيت
عينيكي
I
forgot
your
eyes
with
my
own
hands
لكن
ندمان
عليكي
But
I
regret
losing
you
و
انا
مهما
حاولت
أنسى
And
no
matter
how
much
I
try
to
forget
بياخذني
الشّوق
إليكي
Longing
takes
me
to
you
و
بإيدي
نسيت
عينيكي
I
forgot
your
eyes
with
my
own
hands
لكن
ندمان
عليكي
But
I
regret
losing
you
و
انا
مهما
حاولت
أنسى
And
no
matter
how
much
I
try
to
forget
بياخذني
الشّوق
إليكي
Longing
takes
me
to
you
والله
إليكي
I
swear,
to
you
و
ما
فيش
بايدّي
حيلة
And
I
have
no
choice
غير
الذّكرى
الجميلة
Except
for
the
beautiful
memory
و
ما
فيش
بايدّي
حيلة
And
I
have
no
choice
غير
الذّكرى
الجميلة
Except
for
the
beautiful
memory
و
بين
الزّحام
ادوب
And
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
بين
الزّحام
ادوب
And
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
و
عن
حبك
أتوب
And
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
أتوب,
اتوب
I
repent,
repent
عن
حبك
أتوب
I
repent
for
your
love
وانسى
أنّ
كنتِ
منّي
And
forget
that
you
were
mine
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
مكنش
غصب
عنّي
...
I
couldn't
help
it
...
أنا
آسف
لأنّي
I'm
sorry
because
مكنش
غصب
عنّي
I
couldn't
help
it
بين
الزّحام
ادوب
I
fade
in
the
crowd
وارحل
بين
الدّروب
And
wander
between
the
roads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amgad Attafi El, Awad Badawi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.