George Wassouf - Dul Mush Habayeb - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Wassouf - Dul Mush Habayeb




دُولْ مُشْ حَبايِبْ
Страны без Хабаеба
كلمات: نبيل أفيوني
Слова: Набиль афьюни
يا عُمْرِي آهْ .
О, мой возраст, Ах.
يا قَلْبِي انْسَى دُولْ مُشْ حَبايِبْ .
О, сердце мое, забудь о странах, а не о любовниках.
دُولْ ياما لِسّه
Страны Ямы
ناوْيِينْ عَلِينا حاجاتْ غَرِيبَة .
У нас странные потребности.
إنْتَ كُلّكْ حَنانْ وطِيبَة والنّاسْ عـ الطّيّبْ بِتْعَيّبْ .
Вы все добрые и добрые , а у добрых людей есть недостатки.
لا تِسْتَغْرَبْ ولا تِسْتَعْجِبْ يا دِي الزّمانْ اللّي احْنا فِيهْ يَلّي ناوْيِينْ عـ الْجِراحْ .
Не удивляйтесь и не удивляйтесь, моя дорогая, в то время, когда мы следуем намерениям хирурга.
صَعْبِ جِدًّا تِجْرَحُونِي بُكْرَة تِتْمَنّوا السّماحْ .
Мне очень трудно попасть мячом.
تِحْلَمُوا بْنَظْرِة عُيُونِي طُولْ عُمْرُو قَلْبِي دَايِبْ .
Мечтай о взгляде моих глаз, пока мое сердце глубоко.
ولا كُنْتُو فـ يُومْ حَبايِبْ نِحْنَ خَدْنا عـ الْغِيابْ .
И нет, в хороший день мы были застигнуты врасплох.
مِـ اللّي قَلْبُو مُشْ عَشانِي قَلْبِي ما بْيَعْرَفْ عَذابْ .
Те, у кого нет моего сердца, мое сердце не знает, что такое мучение.
حَبّو مَرّة ونِسْيُو تانِي طُولْ عُمْرُو قَلْبِي دَايِبْ .
Полюби один раз и снова забудь о долголетии моего глубокого сердца.
ولا كُنْتُو فـ يُومْ حَبايِبْ
Даже в хороший день





Авторы: Chaker Mouji El, Nabil Afyouni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.