Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hob El Kebir - الحب الكبير
El Hob El Kebir - Die große Liebe
ومهما
حتفكري
وقبل
ما
تقدّري
Und
egal,
wie
viel
du
nachdenkst,
bevor
du
es
ermessen
kannst,
انا
حبي
ليكي
كبير
وفوق
ما
تتصوري
meine
Liebe
zu
dir
ist
riesig,
größer
als
du
es
dir
vorstellst.
يا
ام
العيون
كحلى
فيك
الحياه
تحلى
Oh
du
mit
den
schönen
kohlschwarzen
Augen,
mit
dir
wird
das
Leben
schöner,
عمري
انا
رحله
امشيها
لو
تأمري
mein
Leben
ist
eine
Reise,
die
ich
gehe,
wenn
du
es
befiehlst.
وملكت
بيك
الكون
ولاني
بيك
اكون
سلمتلك
امري
Durch
dich
besitze
ich
das
Universum,
und
durch
dich
ergib
ich
mich
dir
ganz.
اما
اللي
ضاع
قبلك
من
قبل
ما
اقابلك
مش
بحسبو
بعمري
Was
vor
dir
verloren
war,
bevor
ich
dich
traf,
zählt
nicht
in
meinem
Leben.
من
حبك
المبتدى
عمري
بلقاكي
ابتدى
Seit
meiner
ersten
Liebe
zu
dir
begann
mein
Leben
erst
mit
dir.
يا
ام
العيون
كحلى
فيك
الحياه
تحلى
Oh
du
mit
den
schönen
kohlschwarzen
Augen,
mit
dir
wird
das
Leben
schöner,
عمري
انا
رحله
امشيها
لو
تأمري
mein
Leben
ist
eine
Reise,
die
ich
gehe,
wenn
du
es
befiehlst.
لو
كان
هواك
قدر
انا
اللي
قلبي
قدر
يوهبله
ايامي
Wenn
deine
Liebe
Schicksal
ist,
dann
hat
mein
Herz
entschieden,
ihm
meine
Tage
zu
schenken.
صاين
انا
وعدك
وعيوني
بتواعدك
بسكوتي
وكلامي
Ich
halte
mein
Versprechen
an
dich,
und
meine
Augen
sprechen
durch
Schweigen
und
Worte.
وعشقت
بيك
الروح
وحنان
يرد
الروح
Ich
verliebte
mich
mit
dir
in
die
Seele,
und
Zärtlichkeit
erweckt
sie.
يا
ام
العيون
كحلى
فيك
الحياه
تحلى
Oh
du
mit
den
schönen
kohlschwarzen
Augen,
mit
dir
wird
das
Leben
schöner,
عمري
انا
رحله
امشيها
لو
تأمري
mein
Leben
ist
eine
Reise,
die
ich
gehe,
wenn
du
es
befiehlst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.