Текст и перевод песни George Wassouf - Siret Al Hob
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
All
my
life
I
was
afraid
of
love
and
the
story
of
love
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
And
the
injustice
of
love
to
all
its
companions
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
All
my
life
I
was
afraid
of
love
and
the
story
of
love
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
And
the
injustice
of
love
to
all
its
companions
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
All
my
life
I
was
afraid
of
love
and
the
story
of
love
وظلم
الحب,
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
And
the
injustice
of
love,
the
injustice
of
love
to
all
its
companions
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
And
I
know
stories
full
of
sighs
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
And
I
know
stories
full
of
sighs
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
و
دموع
وأنين
And
I
know
stories
full
of
sighs,
tears
and
moans
والعاشقين
دابوا،
ما
تابوا
And
the
lovers
melted
away,
they
did
not
repent
طول
عمري
بقول،
لا
أنا
قد
الشوق
وليالي
الشوق
All
my
life
I
say,
no,
I
am
for
longing
and
nights
of
longing
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
و
ليالي
الشوق
No,
I
am
for
longing,
for
longing
and
nights
of
longing
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
وليالي
الشوق
No,
I
am
for
longing,
for
longing
and
nights
of
longing
ولا
قلبي
قد
عذابه(عذابه)
And
my
heart
is
capable
of
its
torment
(its
torment)
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
وليالي
الشوق
No,
I
am
for
longing,
for
longing
and
nights
of
longing
لا
أنا
قد
الشوق
وليالي
الشوق
No,
I
am
for
longing
and
nights
of
longing
ولا
قلبي
قد
عذابه(عذابه)
And
my
heart
is
capable
of
its
torment
(its
torment)
وقابلتك
انت
لقيتك
بتغيّر
كل
حياتي
And
I
met
you,
I
found
you
changing
my
whole
life
معرفش
ازاي
حبيتك
معرفش
ازاي
يا
حياتي
I
don't
know
how
I
fell
in
love
with
you,
I
don't
know
how,
my
love
وقابلتك
انت
لقيتك
بتغير
كل
حياتي
And
I
met
you,
I
found
you
changing
my
whole
life
معرفش
ازاي
حبيتك
معرفش
ازاي
يا
حياتي
I
don't
know
how
I
fell
in
love
with
you,
I
don't
know
how,
my
love
و
بهمسة
حب
لقتني
بحب
And
in
a
whisper
of
love
you
found
me
in
love
ولقتني
بحب
وادوب
في
الحب
And
you
found
me
in
love
and
melting
in
love
و
بهمسة
حب
لقتني
بحب
And
in
a
whisper
of
love
you
found
me
in
love
ولقتني
بحب
وادوب
في
الحب
And
you
found
me
in
love
and
melting
in
love
بدوب
في
الحب
صبح
وليل
على
بابه
I
melt
in
love
morning
and
night
on
its
doorstep
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Years
and
years
have
passed
from
my
life
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
I've
seen
a
lot
and
a
few
lovers
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Years
and
years
have
passed
from
my
life
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
I've
seen
a
lot
and
a
few
lovers
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Years
and
years
have
passed
from
my
life
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
I've
seen
a
lot
and
a
few
lovers
اللي
بيشكي
حاله
لحاله،
واللي
بيبكي
على
مواله
Those
who
complain
to
themselves
and
those
who
cry
over
their
tune
حاله
لحاله,
واللي
بيبكي
علي
مواله
To
themselves,
and
those
who
cry
over
their
tune
أهل
الحب
صحيح
مساكين,
صحيح
مساكين
People
in
love
are
really
poor,
really
poor
أهل
الحب
صحيح
مساكين,
صحيح
مساكين
People
in
love
are
really
poor,
really
poor
ياما
الحب
نده
على
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
How
many
times
has
love
called
on
my
heart,
my
heart
has
not
answered
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
How
many
times
has
love
called
on
my
heart,
my
heart
has
not
answered
ياما
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
How
many,
many
times
has
love
called
on
my
heart,
my
heart
has
not
answered
ياما
الحب
حاول
يحرمني,
واقوله
روح
يا
عذاب
How
many
times
has
love
tried
to
deprive
me,
and
tell
me
to
leave,
you
torment
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
How
many
times
has
love
called
on
my
heart,
my
heart
has
not
answered
ياما
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
How
many,
many
times
has
love
called
on
my
heart,
my
heart
has
not
answered
ياما
الحب
حاول
يحرمني,
واقوله
روح
يا
عذاب
How
many
times
has
love
tried
to
deprive
me,
and
tell
me
to
leave,
you
torment
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many
eyes
have
kept
me
busy,
but
not
you
ياما
ياما
عيون
ولكن
ولا
شغلوني
How
many,
many
eyes
but
not
you
ياما
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many,
many
eyes
have
kept
me
busy,
but
not
you
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many
eyes
have
kept
me
busy,
but
not
you
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many
eyes
have
kept
me
busy,
but
not
you
ياما
عيون
شاغلوني
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many
eyes
have
kept
me
busy,
kept
me
busy,
but
not
you
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
How
many
eyes
have
kept
me
busy,
but
not
you
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
وبحبك
أمروني
Except
your
eyes,
you
are
the
only
ones
who
took
me
and
ordered
me
in
love
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
وبحبك
أمروني
Except
your
eyes,
you
are
the
only
ones
who
took
me
and
ordered
me
in
love
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
خدوني
وبحبك
أمروني
Except
your
eyes,
you
are
the
only
ones
who
took
me
and
took
me
and
ordered
me
in
love
أمروني
أحب
لقتني
بحب
They
ordered
me
to
love,
you
found
me
in
love
لقتني
بحب
وادوب
في
الحب
You
found
me
in
love
and
melting
in
love
أمروني
بحب
لقتني
بحب
They
ordered
me
to
love,
you
found
me
in
love
لقتني
بحب
وادوب
في
الحب
You
found
me
in
love
and
melting
in
love
بدوب
في
الحب
صبح
وليل
على
بابه
I
melt
in
love
morning
and
night
on
its
doorstep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.