Текст и перевод песни George Wassouf - Siret Al Hob
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
Всю
свою
жизнь
я
боюсь
любви
и
биографии
любви.
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
Несправедливость
любви
ко
всем
ее
обладателям.
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
Всю
свою
жизнь
я
боюсь
любви
и
биографии
любви.
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
Несправедливость
любви
ко
всем
ее
обладателям.
طول
عمري
بخاف
من
الحب
وسيرة
الحب
Всю
свою
жизнь
я
боюсь
любви
и
биографии
любви.
وظلم
الحب,
وظلم
الحب
لكل
أصحابه
И
несправедливость
любви,
и
несправедливость
любви
ко
всем
его
товарищам.
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
И
я
знаю
истории
о
Мелине
стонет.
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
И
я
знаю
истории
о
Мелине
стонет.
واعرف
حكايات
مليانة
آهات
و
دموع
وأنين
И
я
знаю
рассказы
о
Мелине
стоны
и
слезы
и
стоны
والعاشقين
دابوا،
ما
تابوا
А
влюбленные
Дабва,
в
чем
они
раскаиваются
طول
عمري
بقول،
لا
أنا
قد
الشوق
وليالي
الشوق
Мое
долголетие,
говоря:
"нет,
у
меня
есть
тоска
и
тоска
по
ночам".
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
و
ليالي
الشوق
Нет
я
могу
тосковать
тосковать
и
тосковать
ночами
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
وليالي
الشوق
Нет
я
могу
тосковать
тосковать
и
тосковать
ночами
ولا
قلبي
قد
عذابه(عذابه)
Мое
сердце
не
пострадало.
لا
أنا
قد
الشوق
الشوق
وليالي
الشوق
Нет
я
могу
тосковать
тосковать
и
тосковать
ночами
لا
أنا
قد
الشوق
وليالي
الشوق
Нет
я
могу
тосковать
и
тосковать
ночами
ولا
قلبي
قد
عذابه(عذابه)
Мое
сердце
не
пострадало.
وقابلتك
انت
لقيتك
بتغيّر
كل
حياتي
И
я
встретил
тебя,
я
встретил
тебя,
изменив
всю
свою
жизнь.
معرفش
ازاي
حبيتك
معرفش
ازاي
يا
حياتي
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
жизнь.
وقابلتك
انت
لقيتك
بتغير
كل
حياتي
И
я
встретил
тебя,
я
встретил
тебя,
изменив
всю
свою
жизнь.
معرفش
ازاي
حبيتك
معرفش
ازاي
يا
حياتي
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
жизнь.
و
بهمسة
حب
لقتني
بحب
И
шепотом
любви
она
подарила
мне
любовь.
ولقتني
بحب
وادوب
في
الحب
Она
встретила
меня
с
любовью,
и
Адоб
влюбился.
و
بهمسة
حب
لقتني
بحب
И
шепотом
любви
она
подарила
мне
любовь.
ولقتني
بحب
وادوب
في
الحب
Она
встретила
меня
с
любовью,
и
Адоб
влюбился.
بدوب
في
الحب
صبح
وليل
على
بابه
Доб
влюблен
утром
и
ночью
у
его
двери
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Слишком
стар
для
многих
лет.
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
Я
видел
много
и
несколько
любовников.
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Слишком
стар
для
многих
лет.
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
Я
видел
много
и
несколько
любовников.
فات
من
عمري
سنين
وسنين
Слишком
стар
для
многих
лет.
شفت
كتير
وقليل
عاشقين
Я
видел
много
и
несколько
любовников.
اللي
بيشكي
حاله
لحاله،
واللي
بيبكي
على
مواله
Тот,
кто
пишки,
и
тот,
кто
пишки
верен.
حاله
لحاله,
واللي
بيبكي
علي
مواله
Дело
за
делом,
и
мой
Пип
верен
мне.
أهل
الحب
صحيح
مساكين,
صحيح
مساكين
Люди
любви
правы,
бедны,
правы,
бедны.
أهل
الحب
صحيح
مساكين,
صحيح
مساكين
Люди
любви
правы,
бедны,
правы,
бедны.
ياما
الحب
نده
على
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
Яма
любовь
нада
на
мое
сердце,
мордаш
мой
сердечный
ответ
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
Яма
любовь
нада
на
мое
сердце,
мордаш
мой
сердечный
ответ
ياما
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
Яма
яма
любовь
нада
на
мое
сердце,
мордаш
мое
сердце
ответ
ياما
الحب
حاول
يحرمني,
واقوله
روح
يا
عذاب
Яма
любви
пыталась
лишить
меня,
и
я
говорю:
душа
о
мука!
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
Яма
любовь
нада
на
мое
сердце,
мордаш
мой
сердечный
ответ
ياما
ياما
الحب
نده
علي
قلبي,
مردش
قلبي
جواب
Яма
яма
любовь
нада
на
мое
сердце,
мордаш
мое
сердце
ответ
ياما
الحب
حاول
يحرمني,
واقوله
روح
يا
عذاب
Яма
любви
пыталась
лишить
меня,
и
я
говорю:
душа
о
мука!
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
смотрит
на
моего
обитателя,
но
не
на
моего
обитателя.
ياما
ياما
عيون
ولكن
ولا
شغلوني
Яма
яма
глаза
но
не
занимайте
меня
ياما
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
яма
смотрит
на
моих
оккупантов
но
не
на
моих
оккупантов
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
смотрит
на
моего
обитателя,
но
не
на
моего
обитателя.
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
смотрит
на
моего
обитателя,
но
не
на
моего
обитателя.
ياما
عيون
شاغلوني
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
глаза
моих
оккупантов
это
мои
оккупанты
но
не
мои
оккупанты
ياما
عيون
شاغلوني
لكن
ولا
شغلوني
Яма
смотрит
на
моего
обитателя,
но
не
на
моего
обитателя.
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
وبحبك
أمروني
Кроме
твоих
глаз,
вы-народы,
но
кто
взял
меня,
и
твоя
любовь
повелевает
мной?
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
وبحبك
أمروني
Кроме
твоих
глаз,
вы-народы,
но
кто
взял
меня,
и
твоя
любовь
повелевает
мной?
إلا
عيونك
انت
دول
بس
اللي
خدوني
خدوني
وبحبك
أمروني
Кроме
твоих
глаз,
Ты-народ,
но
ты
берешь
меня,
и
твоя
любовь
повелевает
мной.
أمروني
أحب
لقتني
بحب
Они
приказали
мне
любить.
لقتني
بحب
وادوب
في
الحب
Она
встретила
меня
с
любовью,
и
Адоб
влюбился.
أمروني
بحب
لقتني
بحب
Они
приказали
мне
любить
они
дали
мне
любовь
لقتني
بحب
وادوب
في
الحب
Она
встретила
меня
с
любовью,
и
Адоб
влюбился.
بدوب
في
الحب
صبح
وليل
على
بابه
Доб
влюблен
утром
и
ночью
у
его
двери
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.