George Wassouf - Shokran - перевод текста песни на английский

Shokran - George Wassoufперевод на английский




Shokran
Thank you
إنت فاكر إني هضيع
You think I will fall apart
مش هعيش ولا يوم من بعدك
I will not survive a day without you
الحياة لو واقفة عليك
If my life depended on you
يبقى ليه عشتها من قبلك
Then why did I live before you?
إنت فاكر إني هضيع
You think I will fall apart
مش هعيش ولا يوم من بعدك (من بعدك)
I will not survive a day without you (without you)
الحياة لو واقفة عليك
If my life depended on you
يبقى ليه عشتها من قبلك
Then why did I live before you?
على كل جرح جرحتهولي
For every wound you inflicted on me
بقول يا حبيبي شكراً
I say, "Thank you, my love."
وقت الخداع مطلش بيا
You time of deceit did not last long
وكان قليل جداً
And it was very little
على كل جرح جرحتهولي
For every wound you inflicted on me
بقول يا حبيبي شكراً
I say, "Thank you, my love."
وقت الخداع مطلش بيا
You time of deceit did not last long
وكان قليل جداً
And it was very little
هفكرك لم الندم هيغيرك
I will think of you when regret changes you
إني ممتش يوم في بعدك
That I did not die a day in your absence
على كل جرح جرحتهولي
For every wound you inflicted on me
بقول يا حبيبي شكراً
I say, "Thank you, my love."
وقت الخداع مطلش بيا
You time of deceit did not last long
وكان قليل جداً
And it was very little
هفكرك لم الندم هيغيرك
I will think of you when regret changes you
إني ممتش يوم في بعدك
That I did not die a day in your absence
إنت فاكر إني هضيع
You think I will fall apart
مش هعيش ولا يوم من بعدك (من بعدك)
I will not survive a day without you (without you)
الحياة لو واقفة عليك
If my life depended on you
يبقى ليه عشتها من قبلك (من قبلك)
Then why did I live before you (before you)?
أنا ليه جيت على نفسي
Why did I put myself through this?
علشان كنت بحبك
Because I loved you
عشت سنيني مجروح
I lived my years wounded
كان لازم يخرج حبك من دمي
It was necessary to get your love out of my blood
لو هتعب زي حلاوة الروح
If it will hurt as much as the sweetness of the soul
أنا ليه جيت على نفسي
Why did I put myself through this?
علشان كنت بحبك
Because I loved you
عشت سنيني مجروح
I lived my years wounded
كان لازم يخرج حبك من دمي
It was necessary to get your love out of my blood
لو هتعب زي حلاوة الروح
If it will hurt as much as the sweetness of the soul
لو روحي معاك لا تخاف
If my soul is with you, do not fear
ولا تسغرب حتى الروح بتروح
And do not be surprised that even the soul can leave
على كل جرح جرحتهولي
For every wound you inflicted on me
بقول يا حبيبي شكراً
I say, "Thank you, my love."
وقت الخداع مطلش بيا
You time of deceit did not last long
وكان قليل جداً
And it was very little
هفكرك لم الندم هيغيرك
I will think of you when regret changes you
إني ممتش يوم في بعدك
That I did not die a day in your absence
إنت فاكر إني هضيع
You think I will fall apart
مش هعيش ولا يوم من بعدك
I will not survive a day without you
الحياة لو واقفة عليك
If my life depended on you
يبقى ليه عشتها من قبلك
Then why did I live before you?
إنت فاكر إني هضيع
You think I will fall apart
مش هعيش ولا يوم من بعدك (من بعدك)
I will not survive a day without you (without you)
الحياة لو واقفة عليك
If my life depended on you
يبقى ليه عشتها من قبلك
Then why did I live before you?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.