George Wassouf - كده كفايه - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни George Wassouf - كده كفايه




كده كفايه
That's enough
كدة كفاية كدة تجريح
That's enough, that's enough injury
انا اللي حكون معاكي صريح
I'll be frank with you
انا مش شايفك الغنوة اللي غنيتها
I don't see you as the song I sang
انا مش شايفك النسمة اللي حبيتها
I don't see you as the breeze I loved
و شايفك ريح...
And I see you as the wind...
...
...
و مدام خلاص بجد
And since it's over for real
انا زي اي حد
I'm just like anyone else
مش هنسى نفسي تاني
I won't forget myself again
و هاحط بيننا حد
And I'll put a boundary between us
انا عديت حدودي صحيح
I admit I crossed my boundaries
كدة كفاية بلاش تجريح.
That's enough, no more injury.
...
...
كدة نهاية وكان لازم اشوف ايدها بتمنعني
That's the end, and I had to see her hand stop me
و كان لازم عشان اسكت اشوفها رافضة تسمعني
And I had to see her refusing to listen to me to shut up
لو كنت عارف كل دا
If I had known all this
ما كنتش حتألم كدا
I wouldn't have been hurt this way
ولا كنت اضيع بالشكل دا
Nor would I have been lost like this
كدة امشي كدة مقدرش احنلها لاني جريح
That's right, I'll go. I can't be merciful to her because I'm hurt
...
...
انا القلب اللي كان عايش و شايل جرحها و حرجي
I'm the heart that used to live, carrying its wound and my shame
خلاص حزنو قفل حضنو و عمرو فيوم ما هايضحي
Its sadness has finally closed its arms, and it will never sacrifice
مجروح و مش عايز دوا
Wounded and doesn't want medicine
عاتب على الشوق و الهوا
Blaming my longing and love
ولا نفسو يهرب من العذاب
And he doesn't want to escape from the torment
ولا نفسو يوم نرجع سوا
Nor does he want us to ever get back together
خلاص قلبي بخط ايديه كتب اسمو مع المجاريح
Now my heart has written its name with its own hand among the wounded






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.