Текст и перевод песни Georges Brassens - Au bois de mon cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au bois de mon cœur
In My Heart's Forest
Au
bois
de
Clamart
In
Clamart's
woods
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
copains
There
are
friends
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
fond
de
ma
cour
j'suis
renommé
In
the
back
of
my
yard
I
am
renowned
Au
fond
de
ma
cour
j'suis
renommé
In
the
back
of
my
yard
I
am
renowned
J'suis
renommé
I
am
renowned
Pour
avoir
le
cœur
mal
famé
For
having
a
heart
with
a
bad
reputation
Le
cœur
mal
famé
A
heart
with
a
bad
reputation
Au
bois
de
Vincennes
In
Vincennes
woods
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
copains
There
are
friends
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Quand
y
a
plus
de
vin
dans
mon
tonneau
When
there's
no
more
wine
in
my
barrel
Quand
y
a
plus
de
vin
dans
mon
tonneau
When
there's
no
more
wine
in
my
barrel
Dans
mon
tonneau
In
my
barrel
Ils
n'ont
pas
peur
de
boire
mon
eau
They're
not
afraid
to
drink
my
water
De
boire
mon
eau
To
drink
my
water
Au
bois
de
Meudon
In
Meudon
woods
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
copains
There
are
friends
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Ils
m'accompagnent
à
la
mairie
They
join
me
at
the
city
hall
Ils
m'accompagnent
à
la
mairie
They
join
me
at
the
city
hall
À
la
mairie
At
the
city
hall
Chaque
fois
que
je
me
marie
Every
time
I
get
married
Que
je
me
marie
That
I
get
married
Au
bois
de
Saint-Cloud
In
Saint-Cloud
woods
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
petites
fleurs
There
are
little
flowers
Y
a
des
copains
There
are
friends
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Chaque
fois
que
je
meurs
fidèlement
Each
time
I
die
faithfully
Chaque
fois
que
je
meurs
fidèlement
Each
time
I
die
faithfully
Ils
suivent
mon
enterrement
They
follow
my
funeral
procession
Mon
enterrement
My
funeral
procession
Des
petites
fleurs
Little
flowers
Des
petites
fleurs
Little
flowers
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Au
bois
de
mon
cœur
In
the
woods
of
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Charles Brassens, Joel Favreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.