Georges Brassens - Comme une sœur (Mono) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Brassens - Comme une sœur (Mono)




Comme une sœur (Mono)
Like a Sister (Vocal)
Comme une sœur, tête coupée, tête coupée
Like a sister, severed head, severed head
Elle ressemblait à sa poupée, à sa poupée
She looked like her doll, her doll
Dans la rivière, elle est venue
In the river, she came
Tremper un peu son pied menu, son pied menu
To dip her tiny foot, her tiny foot
Par une ruse à ma façon, à ma façon
With a ruse of my own, of my own
Je fais semblant d'être un poisson, d'être un poisson
I pretend to be a fish, to be a fish
Je me déguise en cachalot
I disguise myself as a sperm whale
Et je me couche au fond de l'eau, au fond de l'eau
And I lie down at the bottom of the water, at the bottom of the water
J'ai le bonheur, grâce à ce biais, grâce à ce biais
I have the happiness, thanks to this ploy, thanks to this ploy
De lui croquer un bout de pied, un bout de pied
To nibble on a bit of her foot, a bit of her foot
Jamais requin n'a, j'en réponds
Never has a shark, I swear
Jamais rien goûté d'aussi bon, rien d'aussi bon
Never tasted anything so good, so good
Elle m'a puni de ce culot, de ce culot
She punished me for this audacity, this audacity
En me tenant le bec dans l'eau, le bec dans l'eau
By holding my beak in the water, my beak in the water
Et j'ai dû, pour l'apitoyer
And I had to, to make her feel sorry
Faire mine de me noyer, de me noyer
Pretend to drown, to drown
Convaincue de m'avoir occis, m'avoir occis
Convinced that she had killed me, killed me
La voilà qui se radoucit, se radoucit
There she is, she softens, she softens
Et qui m'embrasse et qui me mord
And she kisses me and bites me
Pour me ressusciter des morts, citer des morts
To resurrect me from the dead, from the dead
Si c'est le sort qu'il faut subir, qu'il faut subir
If this is the fate that must be suffered, that must be suffered
À l'heure du dernier soupir, dernier soupir
At the hour of the last breath, last breath
Si, des noyés, tel est le lot
If this is the lot of the drowned
Je retourne me fiche à l'eau, me fiche à l'eau
I'll go back to the water, to the water
Chez ses parents, le lendemain, le lendemain
The next day, I ran to her parents' house
J'ai couru demander sa main, demander sa main
I ran to ask for her hand, to ask for her hand
Mais comme je n'avais rien dans
But since I had nothing in
La mienne, on m'a crié "Va-t'en", crié "Va-t'en"
Mine, I was told "Go away", told "Go away"
On l'a livrée aux appétits, aux appétits
She was given over to the appetites, to the appetites
D'une espèce de mercanti, de mercanti
Of a kind of merchant, merchant
Un vrai maroufle, un gros sac d'or
A real lout, a big bag of gold
Plus vieux qu'Hérode et que Nestor, et que Nestor
Older than Herod and Nestor, and Nestor
Et depuis leurs noces j'attends, noces j'attends
And since their wedding, I've been waiting, waiting
Le cœur sur des charbons ardents, charbons ardents
My heart on hot coals, hot coals
Que la Faucheuse vienne cou-
For the Reaper to come and mow
-Per l'herbe aux pieds de ce grigou, de ce grigou
-Down the grass at the feet of this miser, this miser
Quand elle sera veuve éplorée, veuve éplorée
When she is a weeping widow, a weeping widow
Après l'avoir bien enterré, bien enterré
After having buried him well, buried him well
J'ai l'espérance qu'elle viendra
I hope she will come
Faire sa niche entre mes bras, entre mes bras
To make her nest between my arms, between my arms





Авторы: Georges Brassens

Georges Brassens - L'intégrale des albums originaux (Remasterisé)
Альбом
L'intégrale des albums originaux (Remasterisé)
дата релиза
01-01-2010

1 Le vin (Mono Version)
2 Les quat'z'arts
3 Le grand Pan
4 La tondue
5 Saturne
6 Grand-Père
7 Le Pluriel
8 Pénélope
9 Le Grand Chêne
10 Les amoureux des bancs publics (Mono)
11 La traîtresse
12 Le bistrot
13 Le Fantome
14 La guerre de 14-18
15 Embrasse-les tous
16 Pauvre Martin - Version Du 25Cm
17 L'Epave
18 Concurrence Déloyale
19 Les Quatre Bacheliers
20 La Fessée
21 Les deux oncles
22 Celui qui a mal tourné
23 La route aux quatre chansons
24 Vénus callipyge
25 La ballade des cimetières
26 Les croquants - Mono version
27 La fille à cent sous
28 La cane de Jeanne - Mono Version
29 Oncle Archibald
30 Supplique Pour Etre Enterré A La Plage De Sète
31 Le fossoyeur
32 P…de toi
33 Le parapluie - Mono Version
34 La légende de la nonne
35 Je rejoindrai ma belle
36 La marguerite
37 La mauvaise réputation (Mono)
38 Tonton Nestor
39 Si le bon dieu l'avait voulu
40 Au bois de mon cœur
41 Jeanne
42 J'ai rendez-vous avec vous (Mono)
43 Comme une sœur (Mono)
44 Les philistins (Stereo Version)
45 Il suffit de passer le pont (Mono Version)
46 La mauvaise herbe (Mono Version)
47 Le cocu (Mono)
48 Le vieux Léon - Mono Version
49 La première fille (Mono Version)
50 Hécatombe
51 Les trompettes de la renommée
52 La complainte des filles de joie
53 Le mouton de panurge
54 Le père Noël et la petite fille
55 Le temps passé
56 Gastibelza (L'homme à la carabine)
57 Colombine
58 Le vingt-deux septembre
59 Le Bulletin De Santé
60 Les amours d'antan
61 Les funérailles d'antan
62 Dans l'eau de la claire fontaine
63 L’orage
64 Aupres De Mon Arbre
65 Le Testament
66 La chasse aux papillons
67 La non demande en mariage
68 Le verger du roi Louis
69 Le petit joueur de flûteau
70 Les lilas
71 Je Me Suis Fait Tout Petit
72 Corne D' Aurochs
73 La Prière
74 La marche nuptiale
75 Le petit cheval - Poème De Paul Fort
76 Le vent - Mono Version
77 Le Nombril Des Femmes D'Agents
78 La ronde des jurons
79 Le mécréant
80 L'assassinat
81 Le temps ne fait rien à l'affaire
82 Les copains d'abord
83 Marinette (J'Avais L'Air D'Un C)
84 La marine
85 Marquise
86 À l'ombre du cœur de ma mie (Mono)
87 Une jolie fleur (dans une peau d'vache) [Mono]
88 Comme hier (mono)
89 Bonhomme (mono)
90 Il N'y a Pas D'amour Heureux (mono)
91 Chanson Pour L'auvergnat (mono)
92 Le Mauvais Sujet Repenti (mono)
93 Ballade Des Dames Du Temps Jadis (mono)
94 Le gorille (Mono)
95 Brave Margot (mono)
96 La femme d'Hector (mono)
97 Les sabots d'Hélène (mono)
98 Le Pornographe (mono)
99 L'amandier (Mono)
100 Je Suis Un Voyou (mono)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.