Текст и перевод песни Georges Brassens - Embrasse-les tous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
n′es
pas
de
celles
qui
meurent
où
elles
s'attachent
Ты
не
из
тех,
кто
умирает
там,
где
они
привязаны.
Tu
frottes
ta
joue
à
toutes
les
moustaches
Ты
потираешь
щеку
всеми
усами.
Faut
s′lever
de
bon
matin
pour
voir
un
ingénu
Нужно
встать
рано
утром,
чтобы
увидеть
гениального
Qui
n't'ait
pas
connue
Кто
тебя
не
знал?
Entrée
libre
à
n′importe
qui
dans
ta
ronde
Свободный
вход
для
всех
в
твоем
раунде
Cœur
d′artichaut,
tu
donnes
une
feuille
à
tout
l'monde
Сердце
артишока,
ты
даришь
каждому
по
листочку
Jamais,
de
mémoire
d′homme,
moulin
n'avait
été
Никогда,
на
человеческой
памяти,
Мулен
не
был
Autant
fréquenté
Так
много
людей
De
Pierre
à
Paul,
en
passant
par
Jules
et
Félicien
От
Петра
до
Павла,
Жюля
и
Фелисьена
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Dieu
reconnaîtra
le
sien
Бог
признает
свое
Passe-les
tous
par
tes
armes
Передай
их
всем
своим
оружием
Passe-les
tous
par
tes
charmes
Пройди
их
всех
своими
чарами
Jusqu′à
c'que
l′un
d'eux,
les
bras
en
croix
Пока
один
из
них
не
скрестил
руки
на
груди.
Tourne
de
l'œil
dans
tes
bras
Повернись
с
глазу
на
глаз
в
своих
объятиях
Des
grands
aux
p′tits
en
allant
jusqu′aux
Lilliputiens
От
больших
до
маленьких,
вплоть
до
лилипутов
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Dieu
reconnaîtra
le
sien
Бог
признает
свое
Jusqu'à
ce
qu′amour
s'ensuive
Пока
не
наступит
любовь
Qu′à
son
cœur
une
plaie
vive
Пусть
в
его
сердце
останется
острая
рана
Le
plus
touché
d'entre
nous
До
нас
Demande
grâce
à
genoux
Просьба
через
колени
En
attendant
le
baiser
qui
fera
mouche
В
ожидании
поцелуя,
который
будет
летать
Le
baiser
qu′on
garde
pour
la
bonne
bouche
Поцелуй,
который
мы
храним
для
правильного
рта
En
attendant
de
trouver,
parmi
tous
ces
galants
Пока
не
найду,
среди
всех
этих
галантных
Le
vrai
merle
blanc
Настоящий
белый
Дрозд
En
attendant
que
le
p'tit
bonheur
ne
t'apporte
Пока
ты
ждешь,
что
это
счастье
не
принесет
тебе
Celui
derrière
qui
tu
condamneras
ta
porte
Тот,
за
кем
ты
будешь
осуждать
свою
дверь
En
marquant
dessus
"fermé
jusqu′à
la
fin
des
jours
Пометив
на
нем
" закрыто
до
конца
дней
Pour
cause
d′amour"
Из-за
любви"
De
Pierre
à
Paul,
en
passant
par
Jules
et
Félicien
От
Петра
до
Павла,
Жюля
и
Фелисьена
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Dieu
reconnaîtra
le
sien
Бог
признает
свое
Passe-les
tous
par
tes
armes
Передай
их
всем
своим
оружием
Passe-les
tous
par
tes
charmes
Пройди
их
всех
своими
чарами
Jusqu'à
ce
que
l′un
d'eux,
les
bras
en
croix
Пока
один
из
них,
скрестив
руки,
не
Tourne
de
l′œil
dans
tes
bras
Повернись
с
глазу
на
глаз
в
своих
объятиях
Des
grands
aux
p'tits
en
allant
jusqu′aux
Lilliputiens
От
больших
до
маленьких,
вплоть
до
лилипутов
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Embrasse-les
tous
Поцелуй
их
всех
Dieu
reconnaîtra
le
sien
Бог
признает
свое
Alors
toutes
tes
fredaines
Так
что
все
твои
Фред
Guilledous
et
prétentaines
Гийеду
и
притворщики
Tes
écarts,
tes
grands
écarts
Твои
отклонения,
твои
большие
отклонения
Te
seront
pardonnés,
car
Будут
прощены
тебе,
ибо
Les
filles
quand
ça
dit
"je
t'aime"
Девочки,
когда
это
говорит
"Я
люблю
тебя"
C'est
comme
un
second
baptême
Это
похоже
на
второе
крещение
Ça
leur
donne
un
cœur
tout
neuf
Это
дает
им
совершенно
новое
сердце
Comme
au
sortir
de
son
œuf
Как
выйти
из
своего
яйца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.