Georges Brassens - La file indienne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Brassens - La file indienne




La file indienne
Индийская вереница
Un chien caniche à l'il coquin,
Пудель с лукавым глазком, милая,
Qui venait de chez son béguin,
Только что от своей красотки уйдя,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Descendait, en s' poussant du col,
Спускался по Севастопольскому бульвару,
Le boulevard de Sébastopol,
Расправив грудь колесом,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Une midinette en repos,
Молодая модистка на отдыхе,
Se plut à suivre le cabot,
Решила пёсика проводить,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Sans voir que son corps magnétique
Не замечая, что её магнетизм
Entraînait un jeune loustic,
Привлёк внимание молодого повесы,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Or, l'amante de celui-ci
А за ним его возлюбленная,
Jalouse le suivait aussi,
Ревниво следовала, дорогая моя,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,.
Виляя задом и цокая каблучками.
Et l' vieux mari de celle-là,
И старый муж этой ревнивицы,
Le talonnait de ses pieds plats,
Шёл за ней след в след, своими плоскостопиями,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Un dur balafré courait sus
За ним головорез шёл следом,
Au vieux qu'il prenait pour Crésus,
Приняв старика за Креза, представляешь?
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Et derrière le dur balafré
А за головорезом беззвучно,
Marchait un flic à pas feutrés,
Крался полицейский, милая,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Et tous, cabot, trottin, loustic,
И все они, пёс, девица, повеса,
Epouse, époux, et dur et flic,
Жена, муж, бандит и полицейский,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Descendaient à la queue leu leu
Спускались гуськом,
Le long boulevard si populeux,
По многолюдному бульвару,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Voilà que l'animal, soudain,
Вдруг пёс, представь себе,
Profane les pieds du trottin,
Осквернил ноги модистки,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Furieus' ell' flanque avec ferveur
Разъярённая девица с пылом,
Un' pair' de gifles à son suiveur,
Влепила пару пощёчин своему преследователю,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Celui-ci la tête à l'envers
Тот, оглянувшись,
Voit la jalous' l'il grand ouvert,
Видит ревнивицу с широко раскрытыми глазами,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Et l'abreuv' d'injur's bien senties,
И осыпает её отборными ругательствами,
Que j'vous dirai à la sortie,
Которые я тебе расскажу потом, дорогая,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Derrièr' arrivait le mari,
Следом шёл муж,
Ce fut à lui qu'elle s'en prit,
И на него она обрушилась,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
En le traitant d'un' voix aiguë
Пронзительным голосом назвав его
De tambour-major des cocus.
Тамбур-мажором рогоносцев.
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Le mari rebroussant chemin
Муж, повернув назад,
Voit le dur et lui dit "gamin",
Видит головореза и говорит ему: "Малыш",
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
C'est trop tard pour me détrousser,
Поздно меня обчищать,
Ma femme vous a devancé,
Моя жена тебя опередила.
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Le dur vexé de fair' chou blanc
Головорез, разочарованный неудачей,
Dégaine un couteau rutilant,
Выхватывает сверкающий нож,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Qu'il plante à la joie du public,
Который он вонзает, к радости публики,
A travers la carcass' du flic,
В тушку полицейского.
Tortillant de la croupe et redoublant le pas.
Виляя задом и прибавляя шагу.
Et tous, bandit, couple, loustic,
И все, бандит, парочка, повеса,
Trottin, cabot, tous, sauf le flic,
Модистка, пёс, все, кроме полицейского,
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle,
Виляя задом и цокая каблучками,
Suivir'nt à la queue leu leu
Последовали гуськом
L'enterrement du flic parbleu,
За похоронной процессией полицейского, чёрт возьми,
Tortillant de la croupe et redoublant le pas. {2x}
Виляя задом и прибавляя шагу. {2x}





Авторы: Georges Charles Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.