Georges Brassens - La petite fille et le Père Noël - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Brassens - La petite fille et le Père Noël




La petite fille et le Père Noël
The Little Girl and Father Christmas
Le Père Noël et la petite fille
Father Christmas and the Little Girl
Avec sa hotte sur le dos
With his sack upon his back
Avec sa hotte sur le dos
With his sack upon his back
Il s′en venait d'Eldorado
He came from Eldorado
Il s′en venait d'Eldorado
He came from Eldorado
Il avait une barbe blanche
He had a white beard
Il avait nom "Papa Gâteau"
His name was "Daddy Cake"
Il a mis du pain sur ta planche
He put bread on your table
Il a mis les mains sur tes hanches
He put his hands on your hips
Il t'a prom′née dans un landeau
He wheeled you about in a pram
Il t′a prom'née dans un landeau
He wheeled you about in a pram
En route pour la vie d′château
On the way to the castle of life
En route pour la vie d'château
On the way to the castle of life
La belle vie dorée sur tranche
The beautiful life with gold trimming
Il te l′offrit sur un plateau
He offered it to you on a plate
Il a mis du grain dans ta grange
He put grain in your barn
Il a mis les mains sur tes hanches
He put his hands on your hips
Toi qui n'avais rien sur le dos
You who had nothing on your back
Toi qui n′avais rien sur le dos
You who had nothing on your back
Il t'a couverte de manteaux
He covered you with coats
Il t'a couverte de manteaux
He covered you with coats
Il t′a vêtue comme un dimanche
He dressed you up like a Sunday
Tu n′auras pas froid de sitôt
You won't be cold anytime soon
Il a mis l'hermine à ta hanche
He put ermine on your hip
Il a mis les mains sur tes hanches
He put his hands on your hips
Tous les camées, tous les émaux
All the cameos, all the enamels
Tous les camées, tous les Meaux
All the cameos, all the Meaux
Il les fit pendre à tes rameaux
He hung them from your branches
Il les fit pendre à tes rameaux
He hung them from your branches
Il fit rouler en avalanches
He made avalanches roll
Perles et rubis dans tes sabots
Pearls and rubies into your clogs
Il a mis de l′or à ta branche
He put gold on your branch
Il a mis les mains sur tes hanches
He put his hands on your hips
Tire la bell', tir′ le rideau
Pull the bell, pull the curtain
Tire la bell', tir′ le rideau
Pull the bell, pull the curtain
Sur tes misères de tantôt
On your miseries of yesterday
Sur tes misères de tantôt
On your miseries of yesterday
Et qu'au-dehors il pleuve, il vente
And outside, let it rain, let it storm
Le mauvais temps n'est plus ton lot
Bad weather is no longer your lot
Le joli temps des coudées franches...
The lovely time of elbow room...
On a mis les mains sur tes hanches
We put our hands on your hips





Авторы: Petkere Bernice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.