Georges Brassens - Le roi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Brassens - Le roi




Non certes, elle n'est pas bâtie
Нет, конечно, она не построена
Non certes, elle n'est pas bâtie
Нет, конечно, она не построена
Sur du sable, sa dynastie
На песке его династия
Sur du sable, sa dynastie
На песке его династия
Il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Вряд ли мы свергнем короля придурков
Il peut dormir, ce souverain
Он может спать, Этот правитель
Il peut dormir, ce souverain
Он может спать, Этот правитель
Sur ses deux oreilles, serein
На оба уха, безмятежно
Sur ses deux oreilles, serein
На оба уха, безмятежно
Il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Вряд ли мы свергнем короля придурков
Je, tu, il, elle, nous, vous, ils
Я, ты, он, она, Мы, вы, они
Je, tu, il, elle, nous, vous, ils
Я, ты, он, она, Мы, вы, они
Tout le monde le suit, docile
Все следуют за ним, покорно
Tout le monde le suit, docile
Все следуют за ним, покорно
Il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Вряд ли мы свергнем короля придурков
Il est possible, au demeurant
Можно, впрочем,
Il est possible, au demeurant
Можно, впрочем,
Qu'on déloge le Shah d'Iran
Пусть уберут шаха из Ирана.
Qu'on déloge le Shah d'Iran
Пусть уберут шаха из Ирана.
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков
Qu'un jour on dise "C'est fini"
Пусть когда-нибудь скажут: "Все кончено"
Qu'un jour on dise "C'est fini"
Пусть когда-нибудь скажут: "Все кончено"
Au petit roi de Jordanie
Маленькому королю Иордании
Au petit roi de Jordanie
Маленькому королю Иордании
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков
Qu'en Abyssinie on récuse
Что в Абиссинии отвоевывают
Qu'en Abyssinie on récuse
Что в Абиссинии отвоевывают
Le roi des rois, le bon Négus
Царь царей, добрый Негус
Le roi des rois, le bon Négus
Царь царей, добрый Негус
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков
Que, sur un air de fandango
Что на воздухе Фанданго
Que, sur un air de fandango
Что на воздухе Фанданго
On congédie le vieux Franco
Мы увольняем старого Франко.
On congédie le vieux Franco
Мы увольняем старого Франко.
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков
Que la couronne d'Angleterre
Что корона Англии
Que la couronne d'Angleterre
Что корона Англии
Ce soir, demain, roule par terre
Сегодня, завтра-катись по полу.
Ce soir, demain, roule par terre
Сегодня, завтра-катись по полу.
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков
Que, ça c'est vu dans le passé
Что, это видно в прошлом
Que, ça c'est vu dans le passé
Что, это видно в прошлом
Marianne soit renversée
Марианна была сбита с ног
Marianne soit renversée
Марианна была сбита с ног
Mais il y a peu de chances qu'on détrône le roi des cons
Но вряд ли мы свергнем короля придурков





Авторы: Georges Charles Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.