Georges Brassens - Le Vent (version mono) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Brassens - Le Vent (version mono)




Le Vent (version mono)
The Wind (mono version)
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
You meet the wind, the mischievous wind
Prudenc', prends garde à ton jupon
Be careful, take care of your skirt
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
You meet the wind, the rascal wind
Prudent, prends garde à ton chapeau
Careful, take care of your hat
Les jean-foutre et les gens probes
The rascals and the honest people
Médis'nt du vent furibond
Gossip about the furious wind
Qui rebrouss' les bois, détrouss' les toits, retrouss' les robes
That turns back woods, pulls off roofs, and lifts up dresses
Des jean-foutre et des gens probes
Of rascals and honest people
Le vent, je vous en réponds
The wind, I assure you
S'en soucie, et c'est justic', comm' de colin-tampon
Cares, and it's justice, like the colin-tampon
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
You meet the wind, the mischievous wind
Prudenc', prends garde à ton jupon
Be careful, take care of your skirt
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
You meet the wind, the rascal wind
Prudent, prends garde à ton chapeau
Careful, take care of your hat
Bien sûr, si l'on ne se fonde
Of course, if we rely only
Que sur ce qui saute aux yeux
On what is obvious to the eye
Le vent semble une brut' raffolant de nuire à tout l'monde
The wind seems to be a brute who wants to harm everyone
Mais une attention profonde
But close attention
Prouv' que c'est chez les fâcheux
Proves that it is among the annoying
Qu'il préfèr' choisir les victimes de ses petits jeux
That he prefers to choose the victims of his little games
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
You meet the wind, the mischievous wind
Prudenc', prends garde à ton jupon
Be careful, take care of your skirt
Si, par hasard
If, by chance
Sur l'Pont des Arts
On the Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
You meet the wind, the rascal wind
Prudent, prends garde à ton chapeau
Careful, take care of your hat





Авторы: Georges BRASSENS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.