Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Georges Brassens
Le Vin (version 45 T du fil "Porte des lilas")
Перевод на русский
Georges Brassens
-
Le Vin (version 45 T du fil "Porte des lilas")
Текст и перевод песни Georges Brassens - Le Vin (version 45 T du fil "Porte des lilas")
Скопировать текст
Скопировать перевод
Avant
de
chanter
Прежде
чем
петь
Ma
vie,
de
fair′
des
Моя
жизнь,
Честное
слово.
Harangues
Приветственная
речь
Dans
ma
gueul'
de
bois
В
моем
похмелье
J′ai
tourné
sept
fois
Я
снимался
семь
раз
Ma
langue
Мой
язык
J'suis
issu
de
gens
Я
из
людей.
Qui
étaient
pas
du
gen-
Которые
были
не
из
поколения
в
поколение-
Re
sobre
Ре
трезвый
On
conte
que
j'eus
Говорят,
что
у
меня
было
La
tétée
au
jus
Кормление
соком
D′octobre
Октября
Mes
parents
on
dû
Моим
родителям
пришлось
M′trouver
au
pied
d'u-
Найти
меня
у
подножия
у-
Ne
souche
Не
напрягайся
Et
non
dans
un
chou
И
не
в
капусту.
Comm′
ces
gens
plus
ou
Общайтесь
с
этими
людьми
больше
или
Moins
louches
Менее
тенистые
En
guise
de
sang
Как
кровь
(O
noblesse
sans
(О
благородство
без
Pareille!)
То
же
самое!)
Il
coule
en
mon
cœur
Он
течет
в
моем
сердце
La
chaude
liqueur
Горячий
ликер
D'la
treille
Из
шпалеры
Quand
on
est
un
sa-
Когда
его-
Ge,
et
qu′on
a
du
sa-
Ге,
и
что
у
нас
есть
своя-
Voir-boire
Видеть-пить
On
se
garde
à
vue
Мы
стражу
En
cas
de
soif,
u-
Если
вы
испытываете
жажду,
у-
Ne
poire
Не
груша
Une
poire
ou
deux
Груша
или
две
Mais
en
forme
de
Но
в
форме
Bonbonne
Бутыль
Au
ventre
replet
На
пухлом
животе
Rempli
du
bon
lait
Наполненный
хорошим
молоком
D'l′automne
С
осени
Jadis,
aux
Enfers
Когда-то,
в
Подземном
Мире
Cert's,
il
a
souffert
Черт,
он
страдал
Tantale
Тантал
Quand
l'eau
refusa
Когда
вода
отказалась
D′arroser
ses
a-
Поливать
свои
А.-
Mygdales
Mygdales
Etre
assoiffé
d′eau
Жажда
воды
C'est
triste,
mais
faut
Это
печально,
но
нужно
Bien
dire
Красноречие
Que,
l′être
de
vin
Что,
вино
существо
C'est
encore
vingt
Это
еще
двадцать.
Fois
pire
В
разы
хуже
Hélas!
il
ne
pleut
Увы!
дождь
Jamais
du
gros
bleu
Никогда
не
было
большого
синего
Qui
tache
Кто
испачкает
Qu′ell's
donnent
du
vin
Пусть
она
даст
вина.
J′irai
traire
enfin
Я
пойду,
наконец,
доить
Les
vaches
Корова
Que
vienne
le
temps
Пусть
придет
время
Du
vin
coulant
dans
Вино,
льющееся
в
La
Seine!
Сена!
Les
gens,
par
milliers
Людей,
тысячами
Courront
y
noyer
Бегут
туда
утонуть
Leur
peine
Наказание
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
GEORGES CHARLES BRASSENS, JOEL FAVREAU
Альбом
Georges Brassens, vol. 4 : Je me suis fait tout petit
дата релиза
01-10-2001
1
Je Me Suis Fait Tout Petit
2
L'amandier
3
Oncle Archibald
4
La marche nuptiale
5
Les lilas
6
Au bois de mon cœur
7
Grand-Père
8
Celui qui a mal tourné
9
Le Vin
10
Les Philistins
11
La Mala Reputacion
12
La Pata De Juana
13
El Testamento
14
Le Vin (version 45 T du fil "Porte des lilas")
Еще альбомы
L'album de sa vie - 50 titres
2021
Brassens a 100 ans
2021
Chante les poètes
2021
Brassens et l'amour
2021
Anthologie de la chanson française
2016
Ses plus grandes chansons
2016
Brassens chante les poètes
2016
Le temps ne fait rien à l'affaire
2015
Le temps ne fait rien à l'affaire
2015
Best Of 20 chansons
2014
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.